Bir erkeğin, Her ay yaşadığımız şeyleri anlamasına imkân yok. | Open Subtitles | الرجل ليس لديه أي فكرة عما نعانيه في كل شهر |
Her ay ziyaretinize geldim diye divana kıvrılınca bunu sana hatırlatırım. | Open Subtitles | حسنًا سأذكركِ بتلك المشاعر حينما يحُط على أريكتنا في كل شهر |
Bunu da kötü adamlardan önde olmak için Her ay değiştiriyor. | Open Subtitles | و الذي يقوم بتغييرها في كل شهر لتبقى بعيدة عن الأشرار |
İki bölgede doğan 500,000'den fazla çocuk çocuk felcine yakalanmaktan kurtulamadı -- Uttar Pradesh ve Bihar -- Her ay 500,000 çocuk. | TED | اكثر من 500 ألف طفل يولدون في ولايتين ، لم يقضى على المرض فيهما أتار براديش و بيهار 500 ألف طفل في كل شهر |
Özellikle iyi bir tane... çünkü bu söz her ayda kaç gün olduğunu hatırlamana yardım edecek. | Open Subtitles | إنه على وجه الخصوص مثل جيد لأنه سيساعدك أن تتذكري كم يوماً في كل شهر |
- Bana göre ayda bir nafaka çeki yazmak yeterince zor. | Open Subtitles | أظن أن كتابة تلكَ النفقة في كل شهر صعبةٌ بما يكفي |
Ama Her ay faturalari bile zor ödüyorsunuz. | Open Subtitles | و لكنك تناضل في كل شهر لكي تدفع فواتيرك؟ |
Ama Her ay faturalari bile zor oduyorsunuz. | Open Subtitles | و لكنك تناضل في كل شهر لكي تدفع فواتيرك؟ |
Her ay içerisinde, gelgitin boyutu ve gücü değişir. | Open Subtitles | يتباين التغيير في حجم وقوة المد في كل شهر. |
Kirasını Her ay zamanında öderdi. | Open Subtitles | لقد كان دائما يدفع الإيجار في الوقت المحدد في كل شهر |
İşleri Her ay üç yeni lezzet keşfetmek olan dondurmacı bilim adamları tutuyorlar. | Open Subtitles | لديهم علماء مثلجات يحاولون اختراع ثلاث نكهات جديدة في كل شهر |
Bu Her ay, fazladan bir hafta çalışmak demek. | Open Subtitles | لخمسة أيام في الأسبوع هذا إسبوعاً إضافي للعمل في كل شهر |
- O adamların karıları Her ay içinde 7000 dolar olan bir paket alıyorlar mı acaba? | Open Subtitles | هل من زوجات هؤلاء الرجال يحصلن على طردٍ في كل شهر بداخله سبعة ألاف دولار نقداً؟ |
Her ay buraya gelip para isterdi. | Open Subtitles | كان يأتى الى هنا في كل شهر ويطالبنا بدفع الضرائب. |
Şimdiyse idare edebilmek için Her ay çocuklarımın bana para göndermeli gerek. | Open Subtitles | الآن أولادي يقومون بإرسال النقود لي حتى يمكنني أن أصرف على نفسي في كل شهر |
Her ay kızımın öldüğünün hatırlatılmasının hoşuma gittiğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أعتقد بأن علي تذكيرك في كل شهر أن ابنتي ميتة ؟ |
Bunun için sana ödeme yapar, Her ay bir pound veririm. | Open Subtitles | سأدفع لك مقابلها سأدفع لك جنيهاً في كل شهر |
Her ay daha fazla insanı çalışma kamplarına ve fabrikalara gönderiyorlar. | Open Subtitles | في كل شهر يرسلون المزيد من الأشخاص إلى معسكرات العمل أو إلى المصنع |
Her ay ne olduğu belirsiz paketler geliyor. | Open Subtitles | في كل شهر أحصل على تلك الحزم التي لا تحمل علامات |
Özellikle iyi bir tane... çünkü bu söz her ayda kaç gün olduğunu hatırlamana yardım edecek. | Open Subtitles | إنه على وجه الخصوص مثل جيد لأنه سيساعدك أن تتذكري كم يوماً في كل شهر |
Ama iki ayda bir ülke genelindeki adli tıp laboratuarlarını denetlemeye çıkıyorum. | Open Subtitles | ولكن في كل شهر آخر أنا تفقد مختبرات لمجلس الطب الشرعي. |