Bir akşam, Lagos'ta Louis ve ben arkadaşlarla dışarı çıktık. | TED | وفي ليلة في لاغوس خرجت أنا ولويس مع بعض الأصدقاء. |
Lagos'ta yaşayan ve on beş yaşında olan ikiz kız yeğenlerim var. | TED | لدي ابنتا أخت وهما توأمان عمرهما 15 سنة تعيشان في لاغوس. |
Adamların onlarla Lagos'ta ilgilenecek sanıyordum. - Bir problemimiz vardı. | Open Subtitles | اعتقدت أن رجالك سوف يتولون أمرهم في لاغوس |
Bir hayal edin, Lagos'taki her bir otobüsü bu örgütsel ağın bir parçası olarak. | TED | تخيل لو أن كل واحدة من هذه الحافلات في لاغوس كانت جزء من الشبكة المتداخلة. |
Burası Lagos'taki Oshodi Marketi. | TED | هذا هو سوق أوشودي في لاغوس |
Evet Doctor Rojas. Lagos'ta kalmanızı arzu ederdim. | Open Subtitles | أيتها الطبيبة روجاس كان من الأفضل لو بقيتي في لاغوس |
Lagos'ta mümkün olan ve olmayan çok şey vardır ve genellikle aradaki fark sizin kim olduğunuzda ve şanslıysanız kime yakın olduğunuzda yatar. | TED | هناك الكثير مما هو محتمل في لاغوس والكثير مما هو غير محتمل، وغالبا الاختلاف بين الإمكانية والإستحالة يكون ببساطة من تكون، وإذا كنت محظوظًا بما فيه الكفاية، من الذين تتصل بهم. |
Artık Basil için çok geç, fakat Magdala için değil, yüzbinler için ve Lagos'ta veya herhangi bir şehrimizde tehdit altında olan milyonlar için değil. | TED | لقد فات الأوان الآن بالنسبة لباسل، ولكن ليس بالنسبة لمجدالينا، ليس بالنسبة لمئات من الألوف، أو الملايين الذين ما زالوا معرضين للخطر في لاغوس أو أي من مدننا، |
Her yaz, Lagos'ta, yazarlık seminerleri veriyorum. Ve, ne kadar çok insanın başvurduğu, ne kadar insanın yazmaya ve hikaye anlatmaya istekli olduğu, bana hayret veriyor. | TED | أقوم بتدريس ورش عمل عن الكتابة في لاغوس كل صيف. ومن المدهش بالنسبة لي هو عدد المتقدمين، كم من الناس توّاق للكتابة، ليحكوا قصصاً. |
Geriye kalan herkes ise bu adamla beraber, aile oyunları ve vücut geliştirme cihazlarını Lagos'ta bir otobanda yavaş trafikte satmaya çalışıyor. | TED | والباقون مع هذا الشخص. يبيعون لوحات الألعاب ومعدات كمال الأجسام في منطقة تباطؤ على الطريق السريع في (لاغوس). |
ve simdi? Uc. Yani, bu insanlar ve inanin bana sadece polisler degil Lagos'ta taksileri kullaniyolar, hepimiz kullaniyoruz. ben de bunlarin bir tanesinin icindeydim ve ben de kask kullanmiyordum | TED | إذاً، حينما يكون هذا النوع من هؤلاء الناس--وصدقوني ليسوا فقط رجال الشرطة من يقومون باستخدام سيارات الأجرة هذه في لاغوس, بل كلنا ، ولقد استخدمتها شخصياً، وأنا لم اكن ارتدي القبعة الواقية حتى. |
Geleneksel olarak münzevi bir hayat süren Wakandalılar çatışma yaşandığında bir sosyal yardım görevi için Lagos'ta bulunuyorlardı. | Open Subtitles | "و(واكاندا) المنعزلون كانوا في مهمة توعية في (لاغوس) اثناء وقوع الهجوم". |
İlk romanımı yayınladıktan kısa bir süre sonra, röportaj için Lagos'ta bir TV kanalına konuk oldum. Orada bir hizmetli olarak çalışan bir kadın yanıma gelerek dedi ki, "Romanınızı gerçekten beğendim. Sonunu beğenmedim. | TED | بعد وقت قصير من نشره لأول رواياتي ذهبت الى محطة تلفزيونية في لاغوس لإجراء مقابلة. والمرأة التي تعمل هناك كمراسلة جاءت اليّ وقالت، "لقد أحببت روايتك حقاً. لم أكن أحب أن تنتهي . |
Geçen ay, Nijerya Lagos'ta meydana gelen İntikamcılar ile bir grup paralı asker arasında yaşanan çatışmada öldürülenlerin arasında 11'i Wakandalı da vardı. | Open Subtitles | "هناك 11 (واكاندا) من بين أولئك القتلى خلال الأشتباك" "الذي وقع بين "المنتقمون" ومجموعة من المرتزقة في (لاغوس)، (نيجيريا) الشهر الماضي". |
Lagos'taki Eddy'ye gidiyorlar. | TED | إنهم ذاهبون الى إدي في لاغوس |