ويكيبيديا

    "في مؤسسة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tesisinde
        
    • hastanesinde
        
    • bir enstitüde
        
    • tesiste
        
    • Vakfı'
        
    Çoklu güvenlik kameraları ve birkaç yazıcı senin bir saatten fazla bir süre savunma araştırmaları tesisinde olduğunu gösteriyor. Open Subtitles عدة كاميرات أمنية وصور متعددة أثببت أنك كنت في مؤسسة البحث لأكثر من ساعة
    O yüzden nekahat tesisinde bakılması daha iyi olacak. Open Subtitles لذا سيكون من الأفضل له أن يتم العناية به في مؤسسة
    Niçin akıl hastanesinde olmam gerektiği kafamı karıştırıyor. Open Subtitles انا محتارة لكوني هنا في مؤسسة للأمراض العقلية
    17 yılımı akıl hastanesinde geçirdim ben. Open Subtitles لقد كنت في مؤسسة للأمراض العقلية، للـ17 سنة الماضية.
    Bu bir enstitüde olacağını düşündüğünüz türden bir kitap. TED هو نوع الكتاب الذي تعتقد أنّه سيكون في مؤسسة.
    İkinci sonuç; görünüşe göre kız kardeşim Eurus çocukluğundan beri ağabeyim tarafından kontrol edilen güvenli bir enstitüde tutuluyor. Open Subtitles الإستنتاج الثاني، أختي (يوروس)، علي ما يبدو قد سٌجنت في سن مبكر في مؤسسة آمنة -يسيطر عليها أخي
    Federal bir tesiste, geceleri vücut taraması yapılmadan, verilebilecek en az ceza. Open Subtitles أقل وقت في مؤسسة فيدرالية من دون تفتيشات ليلية
    New York'ta Ford Vakfı'ndan birileriyle yeniden konuşmuş. Open Subtitles ؟ لقد تحدثت مع بعض العاملين في مؤسسة فورد في نيويورك
    Tretonin tesisinde ne aradığınızı açıklar mısınız? Open Subtitles أرغب بمعرفة لماذا كنتما في مؤسسة ال"تريتونين"؟
    Kim bilir? Biryerlerdeki devlet tesisinde. Open Subtitles في مؤسسة حكومية في مكان ما
    Tüm teyp yedekleri hâlâ New York tesisinde. Open Subtitles كل شرائطهم موجودة في مؤسسة (نيويورك)
    Az önce sana akıl hastanesinde yattığımı söylemiş oldum. Open Subtitles أخبرتكَ للتو أني كنت في مؤسسة
    İki yılını, bunu yazdığı yer olan Shenley denen akıl hastanesinde geçirdi ve sonra intihar etti ki buna komplo denilebilir. Open Subtitles قضى سنتان في مؤسسة نفسية تُدعى (شينلي) حيث كتب هذه، ثم انتحر مما... يُضاف إلى المؤامرة
    Bir akıl hastanesinde kalıyor. Open Subtitles إنها في مؤسسة.
    Eurus'un psikozunun derinliği ve yeteneklerinin seviyesi normal bir enstitüde kilit altında tutulmasına elverişli değildi. Open Subtitles عمق الذهان لدي (يوروس) ومدي قدراتها لا يمكن السيطرة عليها في مؤسسة عادية
    İkinci sonuç; görünüşe göre kız kardeşim Eurus çocukluğundan beri ağabeyim tarafından kontrol edilen güvenli bir enstitüde tutuluyor. Open Subtitles الإستنتاج الثاني، أختي (يوروس)، علي ما يبدو قد سٌجنت في سن مبكر في مؤسسة آمنة -يسيطر عليها أخي
    Eurus'un psikozunun derinliği ve yeteneklerinin seviyesi normal bir enstitüde kilit altında tutulmasına elverişli değildi. Open Subtitles عمق الذهان لدي (يوروس) ومدي قدراتها لا يمكن السيطرة عليها في مؤسسة عادية
    Gizlice parasını ödediği çok ünlü, çok iyi, çok pahalı bir tesiste. Open Subtitles ابنه كان في مؤسسة . . مختصة منذ ولادته
    Gizli servis ajanıyım Çok gizli tesiste çalışıyorum, Open Subtitles أنا عميل "شعبة رئاسية" وأعمل في مؤسسة عالية السرية..
    Ebedi İlerleme Vakfı olarak uzun ve verimli bir yaşam sürmeni isteriz. Open Subtitles نحن في "مؤسسة فورإيفر فورورد" نريد أن نراك تعيش طويلاً وبشكل وافر
    Sussman Vakfı'ndaki dostlarımız, köhne bir acil sağlık hizmeti veren bir yere değil seçkin bir tıp merkezine önemli katkılarda bulunmak ister ancak. Open Subtitles اصدقائنا في مؤسسة سوسمان مهتمون في تقديم مساهمات كبيرة لمرافق طبية متميزة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد