Ben Limpopo'da büyüdüm, Limpopo ve Mpumalanga sınırında, Motetama adında küçük bir kasabada. | TED | حسنا، لقد نشأت في ليمبوبو، على الحدود بين ليمبوبو ومبوالانغا، في مدينة صغيرة تدعى موتيتيما. |
Jharkhand'da Garhwa adında küçük bir kasabada büyüdüm, orada bir ped almak bile utanç vericiydi. | TED | نشأت في مدينة صغيرة تسمى غارهوا في جهارخاند، حيث يعتبر حتى شراء الحفاظات النسائية شيئا معيباً. |
Asıl sen şeriflik yapmak için küçük bir kasaba bul, tek derdin.. | Open Subtitles | لماذا لا تجد لك مركز شرطة في مدينة صغيرة حيث يمكنك أن تكون المأمور فيها |
Güney California'daki San Marino adında ufak bir kasabada oturuyoruz. | Open Subtitles | نحن نقطن في مدينة صغيرة " بكاليفورنيا الجنوبية تدعى " سان مارينو |
Kardeşim Jane-Anne, Virginia'da ufak bir kasabada yaşayan ve buralara işi düşmüş bir kurt kızla tanışana kadar hiç şansımız yoktu. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظّ حتّى قابلت أختي (جين-آنّ) فتاة. مذوؤبة مرّت على حيّ في مدينة صغيرة بـ (فيرجينيا). |
Mesela, oğlunuzun, siz ve kocanızla... beraber Meksika'daki küçük bir kasabada büyüdüğü doğru mu? | Open Subtitles | علي سبيل المثال، هناك معلومة أن ابنك قد نشأ معكِ أنتِ وزوجك في مدينة صغيرة في المكسيك |
"Tanrı sizi küçük bir kasabada yaşayacak kadar zeki yapsın yeter." diyorum. | Open Subtitles | نطلب من الله أن يجعلكم أذكياء بما فيه الكفاية لتستطيعوا العيش في مدينة صغيرة |
İtalya'ya dönüp atalarımız gibi küçük bir dağ köyünde yaşayıp etrafımıza koca bir sur öreriz. | Open Subtitles | سنعيش في مدينة صغيرة بالتل مثل أسلافنا نحوطها بسور |
Bak öyle görünmese de, burası da aslında küçük bir yer, bazen... | Open Subtitles | اعلم بأن ذلك صعب عليك، لكننا ...في مدينة صغيرة. وفي بعض الأوقات |
küçük bir şehirde büyüdüm, sonra nereye gideceğimi bilemedim. | Open Subtitles | نشأة في مدينة صغيرة لذا لم اعلم الى أين اذهب |
Sorun yaşadığım tek yer, Avustralya'daki küçük bir kasabaydı. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي لم أوجه مشاكل به كان في مدينة صغيرة في أستراليا |
Sonuncusu, 150 sene önce San Venganze denen küçük bir kasabadaydı. | Open Subtitles | آخر واحد كان منذ أكثر من 150عاماً في مدينة صغيرة تدعى سان فينجانزا |
John Adams bir çiftçiydi Abraham Lincoln bir kasaba avukatı Plato ve Socrates öğretmendi. | Open Subtitles | كان "جون آدمز" فلاّحاً "ابراهام لينكولن " كان محام في مدينة صغيرة "أفلاطون" و"سقراط" ، كانوا معلمين |
küçük bir kasaba için sıkı kanunlar. | Open Subtitles | تواجد هائل للقانون ... في مدينة صغيرة |
Midwest'liyim. Haritada nokta gibi olan, küçücük bir kasaba. | Open Subtitles | أنا من (مدويست)، في مدينة صغيرة جداًبالكادرؤيتهاعلى الخارطة.. |