Sen bu görünüşünle ve kibarlığınla, şık bir restoranda ya da lüks bir otelde çalışmalıydın. | Open Subtitles | رجلٌ بمظهرك الأنيق و سحرك لابد و أن يعمل في مطعمٍ فاخر أو في فندق فخم |
Dün gece seni restoranda bir adamla gördük. | Open Subtitles | لقد شاهدناكِ في مطعمٍ رفقة رجلٍ ليلة أمسٍ. |
Devlet maaşımı biraz arttırmaya çalışıp bu güzelim restoranda dürüst iş yapmaktan mı? | Open Subtitles | بسببِ محاولتي في زيادةِ راتبي الشهري الحكومي؟ عن طريقِ عملٍ جميلٍ في مطعمٍ راقٍ وممتعٍ كهذا؟ |
Hayatımın 18 yılını terk edilmiş restoranlarda geçirdim. Şimdi de bu emeğin ürünlerini sunuyorum. | Open Subtitles | أمضيت 18 عامًا في مطعمٍ مهجور، والآن أتباهى بثمار جهودي. |
İtalyan restoranlarda kürdan olmaz ki? | Open Subtitles | ...ولكن... لا توجدُ عيدانُ أسنانِ في مطعمٍ إيطاليّ |
Culver City'de Washington ve Centinela'daki bir restoranda. | Open Subtitles | إنَّهُ في مطعمٍ في مدينةِ "كلوفر" في شارعِ "واشنطن مع سنتنليا" |
Bob Shapiro, Beverly Hills'te kalıbım olmayan bir restoranda yemek yerken ben de burada olacağım. | Open Subtitles | سأكون ربما طوال الليل هنا، بينما (بوب شابيرو) في مطعمٍ ما بـ بيفرلي هيلز لايمكنني القدرة على دفع تكاليف الطعام به. |