ويكيبيديا

    "في منتصف اليوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Günün ortasında
        
    • Gün ortasında
        
    • saatinde
        
    Herkesin önünde, Günün ortasında ofisine daldım ve gece gidip onu öldürdüm mü yani? Open Subtitles سأقتحم في مكتبه أمام كلّ شخص. في منتصف اليوم ويقتله ذلك الليل؟
    Gerçekten meşguldüm. Ama Günün ortasında buraya gelip bedava yemeklerimizden alcak kadar meşgul değilsin Open Subtitles لست مشغولاً جداً للمجيء هنا في منتصف اليوم لحشو وجهك بالطعام المجاني.
    Günün ortasında kendinizi rahatlatmak için teknolojiyi böyle kullanmanıza da saygı gösteriyor ve hayranlık duyuyorum. Open Subtitles وأنا احترم و معجب بالطريقة التي تستعملون فيها التكنولوجيا لكي تلبو رغباتكم في منتصف اليوم
    Gün ortasında havanın kararması çok ürkütücü. Open Subtitles إن الجو يصبح مرعبا للغاية عندما يظلم في منتصف اليوم
    Gün ortasında içki içiyorsun, dövme yaptırıyorsun. Open Subtitles أنت تشربين في منتصف اليوم, وتحصلين على أوشام
    Mesai saatinde şirket otoparklarından kaçırırsanız saatlerce kimse aracı arayıp sormayabilir. Open Subtitles حاول سرقة السيارة من مرأب خاص بالموظفين في منتصف اليوم وبهذا لن تُكتشف السرقة قبل ساعات
    Veronica'yı Günün ortasında dışarıya götürmek ve onunla yemek yemek ne kadar harika olurdu düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل كم سيكون عظيماً أن تخرج مع فيرونيكا في منتصف اليوم وتتناول معها الغداء؟
    Günün ortasında müsait olan ve porno hakkında çok şey bilen kimi tanıyoruz? Open Subtitles مهلاً ، من الذي نعرفه وهو متاح في منتصف اليوم ويعرف الكثير عن الإباحة؟
    Günün ortasında kendinizi rahatlatmak için teknolojiyi böyle kullanmanıza da saygı gösteriyor ve hayranlık duyuyorum. Open Subtitles وأنا احترم و معجب بالطريقة التي تستعملون فيها التكنولوجيا لكي تلبو رغباتكم في منتصف اليوم
    Ama Günün ortasında kendini içkiye vurmayacağını biliyorum ya da en ufak bir kışkırtmada parlak takım elbiseli birine saldırmayacağını. Open Subtitles ولكن اعرف انه ليس كأنك تشرب كأسك في منتصف اليوم او تأخذ حمام شمس بدون ادني شك
    Yani Günün ortasında kampüsün dışına çıkacağın gerçeğini görmezden gelmemi mi istiyorsun benden? Open Subtitles لذا تريد منّي أن أستوعب حقيقة أنّك ستتخطى الحرم في منتصف اليوم.
    Selam. Böyle bir Günün ortasında aradığım için özür dilerim. Open Subtitles -مرحبا، آسفة لإتصالي بك في منتصف اليوم هكذا" ".
    Bak dinle! Bunların hepsi Günün ortasında, bankanın hemen önünde, otoparkta yaşanıyor. Open Subtitles معذرة، هذا يحدث في منتصف اليوم
    Bir erkek diğerine, Günün ortasında biraz biftek, biraz şarap ve ayaklarını yerden kesecek bir cheesecake ısmarlayamaz mı? Open Subtitles الا يمكن لرجل ان يصطحب رجلاً آخر "في منتصف اليوم لـ"ستيك" و "نبيذ و" تشيز كيك" التي على وشك ان تطير عقلك
    Güneşin alnında, Günün ortasında. Open Subtitles للاستلقاء تحت الشمس في منتصف اليوم
    Sizin aksinize Gün ortasında şekerleme yapmayı tercih etmiyorum,Teğmen. Open Subtitles الغفوات في منتصف اليوم ليس من عاداتك أيتها الملازمة
    Bak Gün ortasında işten gizlice kaçacaksam güzel bir margarita veya Cinnabon içerse iyi olur. Open Subtitles إذا كنت سأتهرب من العمل في منتصف اليوم يستحسن أن يكون في الأمر مشروب مرجريتا أو حلوى سينابون
    Gün ortasında seviştiğin, o sandığın adam değilim ben. Open Subtitles لست الرجل الذي ظننتِ أنّك مارستي جنسًا في منتصف اليوم معه.
    Gün ortasında, çalıştığı yere gidip, patrona: Open Subtitles في منتصف اليوم ذهب الى رئيسه وقال له
    - Herkes Bayan Pebmarsh'ın düzenli bir rutini olduğunu ve Gün ortasında evin boş olacağını biliyor. Open Subtitles الجميع يعرف أن الآنسة "بيبمارش" تبعت روتينها الصارم والبيت سيكون خالياً في منتصف اليوم
    Ama sizler gibi Gün ortasında içmeye çıkmak gibi bir lüksüm yok. Open Subtitles في منتصف اليوم كما تفعلون أنتم
    Aynen. Mesai saatinde havuz kaçamağı yapınca böyle oldu işte. Open Subtitles -انه ثمن تدفه للسباحه في منتصف اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد