ويكيبيديا

    "في منشأة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tesisinde
        
    • bir tesiste
        
    • tesisindeki
        
    • bir tesistesin
        
    • nükleer
        
    • bir tesise
        
    • tesislerinde
        
    Dünyaya döndük. Karantina altındayız. Victor'ın tıbbi tesisinde. Open Subtitles عدنا إلى الأرض حجر صحي في منشأة فيكتور الطبية
    15 yıl önce Brant Cliff elektrik tesisinde sorun çıkmamış mıydı? Open Subtitles ألم يكن هناك مشكلة منذ 15 عاماً في منشأة الطاقة في منحدر برانتس؟
    Artık güvenli bir tesiste olduğumuza göre yedeğini alsak iyi olacak. Open Subtitles يجدر بنا أن نصنع نسخة إحتياطية بما أننا في منشأة آمنة.
    Yiyecek dışındaki her şey. Onlar başka bir tesiste saklanıyor. Open Subtitles كل شيء عدا الطعام , والذي يخزن في منشأة منفصله.
    Bakın, Drezna tesisindeki şey çiçek hastalığı mikrobuysa ve onu kullanmaya karar verirlerse taarruz saldırısı çok tehlikeli hatta intihar görevi olur. Open Subtitles انظروا، إذا كانت هذا فيروس الجدري هو في منشأة دريزنا هجوم مباشر يمكن ان يكون خطيراً
    Dünya adlı gezegende özel bir tesistesin. Open Subtitles أنت في منشأة خاصة على كوكب الأرض.
    Ve nükleer atık çöplüğünde nükleer bir bomba mı patlatacağız? Open Subtitles و بتفجير قنبلة نووية في منشأة للتخلص من النفايات النووية
    Böylece Wes adına tıbbi kararlar alıp onu bir tesise yerleştirebilirsiniz. Open Subtitles يمكنكِ ذلك من اتخاذ القرارات الطبية عن ويس وضعة في منشأة طبية لسلامته
    Aslında insan tesislerinde bile olmaması gerekirdi. Open Subtitles يعني انها لم كان ينبغي أن يكون في منشأة البشري.
    İki haftadır kayıptı ve cesedi bir şehir atık su arıtma tesisinde bulundu. Open Subtitles كانت مفقودة لأسبوعين عندما تمّ إيجاد جثتها في منشأة نفايات المقاطعة.
    Bu tehlikeli atık tesisinde bulundu. Open Subtitles لقد عُثر على هذا البرميل في منشأة للتخلص من المخلفات الخطرة
    Biohazard tesisinde bir veteriner atıklığında bulundu. Open Subtitles تم العثور عليها في منشأة بيولوجيه مع مخلفات بيطرية.
    Alacaklılar tüm mallarına el koymuş ve şu anda tüm eşyaları bir depo tesisinde tutulmakta. Open Subtitles الدائنون حجزوا على كافة ممتلكاته وحالياً كلها موجودة في منشأة لتأجير وحدات التخزين
    Buna benzeyen yüzlerce kutunun olduğu bir S.H.I.E.L.D. muhafaza tesisinde çalıştım. Open Subtitles أنا عملت في منشأة تخزين لصالح شيلد والتي بها مئات من الصناديق التي تشبه ذلك تماماً
    Etkisiz hale getirilmiş bir tesiste güvenlik açığına izin verdiniz kasaba dışına uzanan bir felakete dönüştürdünüz. Open Subtitles لقد سمحت بخرق في الأمن في منشأة معطلة و تحول الى كارثة محتملة على مستوى البلدة
    Donanmanın koruduğu bir tesiste banka soymak için bu insanlar son derece çaresiz veya çok kibirli olmalı. Open Subtitles و سَرقتِهم لـمصرف في منشأة تابعة للبحرية، لا بد من أنهم يائسين للغاية أو مغرورين للغاية.
    Diyelim ki çok gizli bir tesiste bir ceset bulundu. Open Subtitles فلنقل أنه تم اكتشاف جثة في منشأة علية الحماية
    - Onları, 51. Bölge'de ses deneme tesisindeki dev ses sistemine koymak isteyebilirsin. Open Subtitles عليكَ وضعهم على مكبّر الصوت العملاق الموجود في منشأة إختبار الصوتيات خاصتك بالمنطقة 51.
    Sen maden tesisindeki istihbarat ajanlarından biriydin. Open Subtitles لقد كنت واحدا من الإستخبارات الروسية في منشأة التعدين
    Güvenli bir tesistesin. Open Subtitles أنت في منشأة محصّنة.
    - Depoda nükleer malzeme olduğunu ve bombanın antrepoda monte edildiğini biliyoruz. Open Subtitles وماذا في ذلك؟ حسناً، نعرف أنّ هناك مواد نوويّة في منشأة التخزين
    Mantıklı düşünseydi, onu bir tesise atar ve o yabancı- Open Subtitles لو كان لديها اي منطق لوضعته في منشأة و قفزت على ذلك الغريب
    Silahları Starkwood tesislerinde tuttuklarını düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد بأنهم يحتفظون بها في مكانٍ ما في منشأة "ستاركوود"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد