Turistler neden kafese tıkılıp köpekbalığı kaynayan suya girmek isterler? | Open Subtitles | وأن يغوص في مياه تعج بأسماك القرش؟ ليس الأمر منطقياً |
Eğer Kuzey Kutbu'nda suya düşseydiniz, 13.980 fit (4 km'de fazla) derinlikte bir suya düşmüş olurdunuz. | TED | إذا سقطت في البحر عند نقطة القطب الشمالي ستقع في مياه يبلغ عمقها 13,980 قدم. |
Ayrıca bankacılık işlemlerini de Asya Pasifikin uluslararası sularında bir yattan yapıyor. | Open Subtitles | كما يقوم بعملياته البنكية من على يخت موجود في مياه المحيط الهادي الأسيوية الوطنية |
Helikopterle aktif bir yanardağ gezisi, veya kristal berraklığında sularda yunuslarla beraber yüzmek. | Open Subtitles | حول بركان ودخانه في هليكوبتر او السباحة في مياه نقية جدا مع الدلافين |
Ayrıca bu artan bolluğun bir kısmı, ülkelerin sularına dökülecek ve buraların hayat dolmasına yardımcı olacaktır. | TED | وجزء من تلك الوفرة المتزايدة سيصب في مياه البلاد، وسيساعد على إحيائها مجدداً. |
Şimdi bu noktada, derin sulardayız. | Open Subtitles | الآن, وعند هذه النقطة, نحن في مياه عميقة. |
Şimdi diyorum İlyas geldi... bizi Ürdün'ün sularında bağışlanmaya çağırıyor. | Open Subtitles | الآن أقول أن إيليا لم يأت بعد ... يدعونا إلى الخلاص في مياه الأردن. |
Sonunda anlaşıldı ki dünyadaki mikropların çoğunluğu okyanuslarımızda, bağırsaklarımızda ya da atık su arıtma tesislerimizde değil. | TED | بل في الحقيقة، معظم الميكروبات على كوكب الأرض ليست موجودة في المحيطات ولا في أمعاء المخلوقات ولا حتى في مياه المجاري. |
Bu küçük mürekkepbalığı, Hawai sahilinin çok yakınında, dizimizi geçmeyecek sığlıkta bir suda yaşıyor. | TED | هو ان هذا الحبار يعيش على سواحل هاواي في مياه ضحله تصل الى حد الركبة |
Sandal ağacı kokulu nehir suyunda doğduğunu bilmeden, tatlı safir, bal değmiş dili ile, ağzı açgözlü olamayacak kadar doluydu. | TED | وبأنها وُلدت في مياه نهر معطرة بخشب الصندل، ياقوتة حلوة اللسان كالعسل، كانت كثيرة جدًّا على جشعهم. |
Yağmur suyundaki kireç için endişelenmeden önce bunun ne kadar azının gerektiğini size açıklayayım. | TED | الآن، قبل أن ينتابكم القلق حول الطباشير في مياه الأمطار خاصتكم، دعوني أشرح لكم الكمية الضئيلة التي نستخدمها فعلًا. |
Salla anacığım salla ki bu ılık suya azıcık renk gelsin. | Open Subtitles | في مياه فاترة وأنتظر حتى يتغير لونها قليلا |
Üç beş fiyakalı cümle kurup kafanı kutsal suya daldırınca farklı bir adam mı oldun sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد لأنك قلت بعض الكلمات الخيالية ووضعت رأسك في مياه مقدسة أصبحت رجل مختلف الآن؟ |
Hayır, çünkü bir depremden düşüp köpek balığı dolu bir suya dalamazsın. | Open Subtitles | كلا، لأنه لا يمكنك أن تسقط من على زلزال وتقع في مياه مليئة بأسماك القرش. |
İngiliz Donanması, Dover sularında bir patlama bildirdi. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} أبلغت البحرية البريطانية للتو عن إنفجار في مياه ميناء (دوفر). |
İngiliz Donanması, Dover sularında bir patlama bildirdi. | Open Subtitles | أبلغت البحرية البريطانية للتو عن إنفجار في مياه ميناء (دوفر). |
Bu karadan çok uzakta, ekvatoral Atlas'ta, uluslararası sularda, yaklaşık bir kilometre derinlikte bulunan bir deniz dağında alınan bazı olağanüstü görüntüler. | TED | هذه صور مذهلة قادمة من جبل بحري على عمق كيلومتر تقريبا في مياه دولية في الأطلسي الإستوائي، بعيدا عن اليابسة. |
...Ama Antartica'ya üç yolculuktan sonra,♪... ...sıcak sularda çalışmanın belki daha güzel olabileceğine karar verdim. | TED | و لكن بعد ثلاث رحلات للقطب الجنوبي، قررت أنه قد يكون من الأفضل أن أعمل في مياه أكثر دفئاً. |
Kurt Hummel, McKinley'nin köpekbalığı kaynayan siyaset sularına daldı ve son sınıf öğrenciler başkanlığına adaylığını koydu. | Open Subtitles | كورت هومل يخوض في مياه ثانوية ميكنلي السياسية المليئة بأسماك القرش ويبدأ حملة ليكون رئيس طلاب سنة التخرج |
Şu anda bilmediğimiz sulardayız. | Open Subtitles | .انظروا، نحن في مياه مجهولة هنا |
İlyas gibi konuşan... ve Ürdün'ün sularında günahları uzaklaştıran. | Open Subtitles | الذي تحدث مثل إيليا ... وجرفت الخطيئة في مياه نهر الأردن. |
su içme düşüncesi, çişimi getirdi. | Open Subtitles | التفكير في مياه الشرب يجعلني أرغب في التبول |
kendilerini içi petrol dolu bu ağir suda yüzerken buldular. | TED | و كان قد انتهى بهم الأمر يسبحون في مياه التي تفرغ من حجر التوازن المليئة بالنفط |
Gölümüzün tatlı suyunda yüzen bir timsahla ilgili bir şey biliyorsan anlatabilirsin mesela. | Open Subtitles | باستطاعتك أن تبدأي بإخبارنا أي شئ تعرفيه عن التماسيح التائهة في مياه بحيرتنا العذبة |
Deniz suyundaki küçük plastik parçalarının konsantrasyonu organik çöplerin seviyesinin milyonlarca katına ulaşıyor. | TED | قطع صغيرة من مركز الملوثات العضوية الثابتة البلاستيكية تصل إلى مليون مرة من مستواها في مياه البحر المحيطة بها |