Seninle tanıştığımda bir striptiz kulübünde soyunuyordun. | Open Subtitles | انهم عاهرات؟ عندما قابلتك كنت تتعرين في نادي تعري |
Paul, sonunda kendimizi Vegas'ta bir striptiz kulübünde bulurduk. | Open Subtitles | باول ، ينتهي بنا الأمر في نادي تعري في فيغاس |
O striptizcinin biriyle striptiz kulübünde baba. | Open Subtitles | إنه في نادي تعري أبي مع متعرية |
Dalga geçmiyorum bakın ertesi sabah Meksika'daki bir striptiz kulübünde uyandım. | Open Subtitles | لاأمزحمعكم... في نادي تعري مكسيكي مشترك. |
Bu adamı bir striptiz kulübünde gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرجل في نادي تعري. |
Şu anda, nişanlınız bir striptiz kulübünde ve bi kızın kıçındaki kremayı yalamakta. | Open Subtitles | الان خطيبك في نادي تعري يلعق الكريمو... ...من مؤخرة فتاة |
striptiz kulübünde dans etmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتركك ترقصين في نادي تعري |
Ayrıca seni geçen hafta Amir adında bir muhbirle striptiz kulübünde takılırken görmüş. | Open Subtitles | هو أيضًا شاهدك مع واشي أسمه (أمير)... عالقان في نادي تعري الأسبوع الماضي. |
Yardim et. striptiz kulübünde tanismadik. | Open Subtitles | لم نلتق به في نادي تعري |
Ben bir striptiz kulübünde kılıçbalığı yedim ve Kenneth, bir polisin silahını alıp şişkonun tekini vurdu. | Open Subtitles | وانتهى الأمر بتناولي سمك أبو سيف في نادي تعري, وقام (كينيث) بأخذ مسدس من شرطي وأطلق النار على منطاد. |
striptiz kulübünde mi? | Open Subtitles | نخن في نادي تعري. |
New Orleans'ta bir striptiz kulübünde sunuculuk yapıyordun. | Open Subtitles | أنـك كنت في نادي تعري فـي (نيو أورلينز) |
Libby striptiz kulübünde dansçı. | Open Subtitles | ليبي) راقصة عمود في نادي تعري) |
Francis, bir striptiz kulübünde çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | (فرانسيس) قال أنكِ تعملين في نادي تعري. |