Dolaysıyla, bu projede sistem içerisinde hareket eden bazı atılmış eşyalara takabileceğimiz küçük etiketler geliştirdik. | TED | لذا في هذا المشروع ، قمنا بتطوير أجهزة تتبع صغيرة لتتبع القمامة أثناء تحركها في النظام. |
Çin'in Danıştay Bilgi Ofisi'nden 2009'da bu projede Çin'i temsil edecek çok kuşaklı bir soy kütüğü talep ettim. | TED | لقد طلبت من المكتب الإعلامي في مجلس الدولة الصيني في عام 2009 لأختار سلالة لأجيال متعددة لأعرض الصين في هذا المشروع. |
bu projede yaklaşık 5000 insanla çalıştık. | TED | كان لدينا حوالي 5000 شخص في هذا المشروع. |
Kameralı telefonlar, tabiki de, bu proje için temel olacak. | TED | الهواتف المزودة بالكاميرات ستكون بطبيعة الحال، أساسية في هذا المشروع. |
bu proje hakkında güzel olan şey şu ki, öğrenciler lokal bir problem tespit etti ve buum -- hemen çözmeye çalıştılar. | TED | ما أعجبني حقا في هذا المشروع هو فطنة الأطفال لمشكلة محلية، ومحاولتهم معالجتها على الفور. |
Kendimi bu projeye daha önce hiç olmadığım kadar adadım. | TED | وبدأت انهمك في هذا المشروع بطريقة لم أعهدها من قبل |
bu projenin araştırma departmanını son 15 senedir kendisi idare ediyor. | Open Subtitles | ترأس قسم الأبحاث في هذا المشروع لمدة 15 عاما |
Ve düşüncemin doğru olduğunu kanıtladı ve bu projede gelecek birkaç yıl çalışmama zemin hazırladı. | TED | وأثبت لي ان فكرتي عملت وهذا سوغ لي العمل في هذا المشروع لسنتين متتاليتين |
Politik. bu projede yer alan birçok taraf var. | TED | انه سياسي. هناك أطراف كثيرة في هذا المشروع. |
bu projede, özellikle ilgimizi çeken buzun kendisi. | TED | في هذا المشروع , نحن مهتمون خصوصا , بالطبع , بالجليد |
Yani muhtemelen bu projede 2 yılım daha kaldı, yani projenin bu kısmında, ama beş yıldan sonra, bu işin kalbinde ne olduğunu biliyor gibi hissediyorum. | TED | لذا فقد تبقى لي حوالي العامين في هذا المشروع في هذه المرحلة من المشروع ولكن بعد 5 سنوات أشعر و كأنني أعرف جيداً قلب هذا العمل |
Kanaatimce bu projede bir kusur göremiyorum. | Open Subtitles | شخصياً ،أنا لا أرى ما هو الخطأ في هذا المشروع |
Sadece bu projede iki kez itişip kakışmışsınız. | Open Subtitles | لقد وقعتم في إشتباكين معاً في هذا المشروع وحده |
bu projede Linda ile beraber çalışıyorduk ve şimdi burayı tek bir watt elektrik kullanmadan aydınlatacağız. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل مع ليندا في هذا المشروع ونحن على وشك أضاءة هذا السقف بدون استخدام واط واحد من الكهرباء |
bu projede yokum. Dönemlik rapor hazırlamam lazım. | Open Subtitles | أنا لست في هذا المشروع لدي تقارير الميزانية الربع سنوية |
Ve eğer bu projede başarısız olursak.., ...ortalamam o kadar iyi olmayacak ve ben de çok sinirli olacağım. | Open Subtitles | وإذا فشلنا في هذا المشروع لن تكون درجاتي مثالية وسأشعر بغضب شديد |
Bu insanlar, bu proje için 2 ya da 3 sene çalışan kişiler. | TED | هؤلاء هم من عملوا في هذا المشروع لمدة سنتين الى ثلاثة |
Lütfen beni anlayın, Dr. Bergin bu proje için hiçbir harcamadan kaçınmayacağım. | Open Subtitles | و أرجوك بأن تفهمني سيد بيرجين أنا لن أنفق أي نفقة في هذا المشروع |
Tipografi tutkuma güvenerek, kendimi bu projeye adadım. | TED | وبناء على حبي للفن الطباعي انهمكت في هذا المشروع |
bu projenin olası yatırımcılarının bu ilk toplantısına hoşgeldiniz demek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرحّب بكم جميعاً في أوّل اجتماع للمستثمرين المحتملين في هذا المشروع. |
Neredeyse bir yıl kadar bir süredir bu projedeyim. | Open Subtitles | لقد تم في هذا المشروع الآن لمدة سنة تقريبا. |
Aklına bu şahane fikir geldiğinde beni mi düşündün? | Open Subtitles | نعم، إذاً، عندما فكرت في هذا المشروع الصغير هل فكرت فيَّ؟ |