ويكيبيديا

    "في هذا الوقت من الليل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gecenin bu saatinde
        
    • Gecenin bu vaktinde mi
        
    • gecenin bu vakti
        
    • Bu saatte
        
    • bu saatinde kim
        
    Durun bakalım! Gecenin bu saatinde kimse o bölgeye gidemez. Open Subtitles لا أحد سيتجول في المنطقة في هذا الوقت من الليل.
    Gecenin bu saatinde iyi bir şey değildir. Ödevlerini bitirdin mi? Open Subtitles لا يمكن أن يكون شيئًا صالحًا في هذا الوقت من الليل
    Gecenin bu saatinde... birlikte bir şeyler aramamız tuhaf kaçabilir. Open Subtitles ليس الآن , ربما يبدو غريباُ لو رآنا أحد نتحدث في هذا الوقت من الليل
    Gecenin bu vaktinde mi? Open Subtitles في هذا الوقت من الليل
    Ama gecenin bu vakti, böyle bir kamyon hemen göze batıyor. Open Subtitles ولكن، في هذا الوقت من الليل شاحنة كهذه تجذب الأنظار
    Gecenin bu saatinde oraya gitmek istemezsiniz. Open Subtitles أنت لا تريدين الذهاب إلى هناك في هذا الوقت من الليل
    Gecenin bu saatinde... televizyon neden açık? Open Subtitles ذلك الشيء، في هذا الوقت من الليل هل تسمع ما أخبرك به؟
    Eve yürüyerek geldim. Gecenin bu saatinde sokak bir sürü aç geyik var. Open Subtitles واجهت الكثير من الظبي الجائع في هذا الوقت من الليل
    Bahse girerim, normalde Gecenin bu saatinde kadın avında olurdun. Open Subtitles عادة ما تكون أنت بالخارج في هذا الوقت من الليل تتعرف على الفتيات
    Gecenin bu saatinde, bu menü otel barına iddiaya girerim. Open Subtitles حسنا في هذا الوقت من الليل .. تلك الفرقة نقودي في حانة الفندق
    Hiç kimse Gecenin bu saatinde konsey odasına gelmez. Open Subtitles لا احد يزورُ قاعةَ المجلس في هذا الوقت من الليل
    Normalde Gecenin bu saatinde taksi bulmak çok zor olur. Open Subtitles عادةً، الحصول على سيارة أجرة في هذا الوقت من الليل يعد أمر صعب.
    Gecenin bu saatinde bu kadar yememelisin. Open Subtitles في هذا الوقت من الليل لا تأكل هذه الكمية
    Gecenin bu saatinde kapanacaktır. Open Subtitles في هذا الوقت من الليل فإنه سوف يكون ما يصل.
    Gecenin bu saatinde orada kimse olmaz. Çok güzel de mozaikler var. Open Subtitles في هذا الوقت من الليل لا يوجد أحد هناك وهناك بلاط فسيفسائي جميل.
    Gecenin bu saatinde yapman gereken son şey, çamaşır yıkamak. Open Subtitles لا، ليس عليكي، آخر شئ عليكي القيام به في هذا الوقت من الليل هو الغسيل
    Gecenin bu saatinde seninle birlikte ortalıkta aranmamız biraz tuhaf görünür. Open Subtitles لو رآنا أحد نتحدث في هذا الوقت من الليل
    Şerefsiz ana babalar, gecenin bu vakti çocuklarını dışarıya bırakıyorlar. Open Subtitles اللعنة علي الآباء, يتركون أولادهم بالخارج في هذا الوقت من الليل
    Bu saatte olmaz. Hazır mısın? Open Subtitles أنا لا أريد منك ركوب المترو في هذا الوقت من الليل من قبل نفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد