Bu adada 20 milyon kadın var, ve ben sana zincirlenmişim. | Open Subtitles | من 20 مليون امرأة في هذه الجزيرة لايوجدسواكِأقيدبالسلاسلمعها. |
- Bu adada sağ kalman için çok önemli olduğuna inandığım bir deneyim yaşattım sana. | Open Subtitles | لقد منحتك تجربة الذي هو برأي شئ أساسي لأبقائك على قيد الحياة في هذه الجزيرة |
Bu adada hayaletin dolaştığı söyleniyor. | Open Subtitles | تذكر ما يقولونه عن أنجوس و عن شبحه في هذه الجزيرة |
Harris bizi bu adaya getirdi... şimdi ayrılmamıza izin yok. | Open Subtitles | الجميع سينتهي في هذه الجزيرة ولن يسمح لأحد بالخروج منها |
- Bu adadaki bütün kötüler hapiste, tamam mı? | Open Subtitles | يا صبي ، الأنـاس السيئون في هذه الجزيرة محبوسون في السجن. |
O ölümün tanrıçasıdır ve Bu adanın her yerinde onun putunu görürsün. | Open Subtitles | وهي إلهة الموت وسوف تجد وثنها .في كل مكان في هذه الجزيرة |
Bu adada şimdiye kadar kimsenin kansere yakalanmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنّه لم يصب أحد بالسرطان من قبل في هذه الجزيرة |
Bu adada insanlar bize katıldıklarında, özgürlük arzularına bağlılıklarını göstermeleri gerekir | Open Subtitles | عندما ينضمّ إلينا أشخاص في هذه الجزيرة يحتاجون للقيام بعمل يبيّن حسن النيّة في الوفاء |
Sinyal çok güçlü. Bu adada bir anten olmalı. | Open Subtitles | الإشارة قويّة، لا بدّ أنّ هنالك هوائيّاً في هذه الجزيرة |
- Bu adada ne haltlar karıştırıyorlar, aslında ne işimiz var burada? - Will! | Open Subtitles | ماذا نفعل في هذه الجزيرة الأن وما السبب الحقيقي لوجودنا هنا ؟ |
Ikuko çocukluğunda astım geçirdiği için bir yıl Bu adada kalmıştı. | Open Subtitles | أمُكِ كانت تعيش هنا في هذه الجزيرة مدة عام لأنها مصابة بالربو |
Bu adada 6. sınıflardan birisinin olmasına çok sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيدة هناك آخر الصف السادس في هذه الجزيرة |
Bu adada bedavaya yiyebileceğin bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء يمكنك أن تأكل في هذه الجزيرة مجانا؟ |
Her iki halde de Bu adada işleri halleden kişi benim. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين أنا الرجل الذي يقوم بإنهاء الأمور في هذه الجزيرة |
Ben, Akatsuki Kojou, Bu adada yaşamını sürdüren tam anlamıyla normal bir lise öğrencisiyim. | Open Subtitles | أنا٬ أكاتسكي كوجو٬ طالب ثانويةِ عاديُ بالكامل أعيشُ في هذه الجزيرة |
Vampire dönüşmeden önce de Bu adada yaşıyordum ben. | Open Subtitles | لقد عشتُ في هذه الجزيرة قبل أن أصبحَ مصاصَ دماء حتى |
Söyleyebileceğim yalnızca onu Bu adada bulduysa... | Open Subtitles | هل يمكنني القول إذا كان قد عثر عليه فعلاً في هذه الجزيرة |
bu adaya yerleşmemizden 20 yıl sonra, nihayet IQ'dan yeni bir ilaç geliştirmeyi başardık. | Open Subtitles | لقد كانوا يعيشون في هذه الجزيرة لمدة 20 عاما وأخيرا لقد اكتشفنا نوع جديد من المخدرات المستخرجة من الذكاء |
Daha iyi şeylere alışıksın ama gel gör ki kendini ıssızlığın ortasındaki bu adaya mahkûm etmişsin. | Open Subtitles | اعتدتي على أدق الأشياء لا تزالين ذات لون أحمر داكن في هذه الجزيرة. في منتصف من أي مكان آخر. |
Julian, biz hariç Bu adadaki herkesin sana yalakalık yaptığını biliyorum ama buraya böyle dalamazsın. | Open Subtitles | جوليان اعرف ان جميع من في هذه الجزيرة يهابونك ولكن لا يمكنك ان تدخل هنا |
Julian, biz hariç Bu adadaki herkesin sana yalakalık yaptığını biliyorum ama buraya böyle dalamazsın. | Open Subtitles | جوليان اعرف ان جميع من في هذه الجزيرة يهابونك |
Bu adanın üzerinde devasa olmaya birşey var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء في هذه الجزيرة ، ليست عملاق ؟ |