ويكيبيديا

    "في هذه السنة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu yıl
        
    • bu sene
        
    • Bu seneki
        
    • Bu yılın
        
    Ve eğer yeterli param olursa, hepsini bu yıl bulmuş olacağız. TED وإذا توفر لدي المال الكافي، سنجدها كلها في هذه السنة.
    Evet. bu yıl bu tarz bir kaybı deneyimleyen pek çok insan ile konuştum. TED في هذه السنة تحدثت مع العديد من الناس الذين ابتلوا بهذا النوع من الخسارة
    bu yıl bu yolu kullanmıyorsun. Open Subtitles انا اعرفكِ منذو فترة طويلة ولم افكر بكِ ابدأ بتلك الطريقة لا تستعمل تلك الطريقة في هذه السنة
    bu sene romantik stilde beste yaptım. TED في هذه السنة ألفت على موسيقى على النمط الرومانسي
    Çünkü bu sene 2 bilet kazandım. Bu ne demek biliyor musun? Open Subtitles لأننا في هذه السنة و حصلت على تذكرتين, لذا تعلمان ما الذي يعنيه ذلك؟
    Bu seneki birçok muhteşem performans içinde sadece beş adaylık şansı varken fark edilmene çok sevindim. Open Subtitles أقصد، مع أداءات عديدة عظيمة في هذه السنة و خمسة ترشيحات فقط سعدت جداُ للاعتراف بك
    Biraz evvel Müdür Figgins ile toplantım vardı Eleanor yıllardır Glee kulübü fotoğraflarına verilen tahribatlar nedeniyle eğer Glee kulübündeki çocukların resimlerini Bu seneki yıllığa koyarsak o garibanları daha fazla utanca ve alaya maruz bırakacağımız konusunda onu ikna ettim. Open Subtitles حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي ومع كل التخريب لصور نادي غلي في هذه السنة
    Bu yılın başlarında bir mahkeme, yeni DNA delili sebebiyle Bay Holden'ın mahkumiyetini kaldırmış ve ve tutuklandığı tarihten itibaren Bay Holden ilk kez serbest bırakılmıştır. Open Subtitles مبكراً في هذه السنة المحكمة اخلت ادانة دانيل بناء على دليل حمض نووي جديد
    Şey, bu yıl, eğer iyiyse, bunu gelenekselleştirmek istiyorum. Open Subtitles حسناً، في هذه السنة ان كان جيداً سأجعله ثقافة
    bu yıl Barselona'ya dört kere gitti. Open Subtitles لقد ذهبت إلى برشلونة أربعة مرات في هذه السنة..
    bu yıl senden 4 doğum günü daveti aldım! Open Subtitles لدي أربع دعوات منك لعيد الميلاد في هذه السنة
    bu yıl insanlara farklı birşey göstermenin daha doğru olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles ظننت أننا في هذه السنة قد نفاجئهم بشئ مختلف
    Ama bu yıl, alt tabakasınız. Open Subtitles و لكن في هذه السنة و السنة القادمة لن تفشلوا أبداً
    bu sene, birkaç yeni yüze rol veriyoruz. Open Subtitles في هذه السنة ، سَـنُـظـهِـرْ بعض الوجوه المُبدعة
    Korkunu anlıyorum ama bu yüzden bu sene gereken bütün güvenlik önlemlerini alıyoruz. Open Subtitles أنا أفهم خوفك لهذا في هذه السنة سنأخذ جميع إحتياطات السلامة
    bu sene, karınızın kaybolduğunun hiç farkında olmadığım birçok gün yok muydu? Open Subtitles لم تمر هناك الكثير من الايام في هذه السنة عندما لم أتذكر ان زوجتك قد اختفت
    bu sene tek istediğim Köpek Evi'ydi. Open Subtitles كل ما أردته في هذه السنة هو لعبة حظيرة الجراء
    Bu seneki Cheerios takımım en nihayet bu hayalimi gerçekleştirecek yeteneğe sahip. Open Subtitles و الآن فريقي للتشجيع في هذه السنة أخيرا أتت له الموهبة , ليحقق هذا الحلم
    Bu seneki bölge yarışması galiplerini ünlülerin seçilmesine karar verildi. Open Subtitles لقد قرر بأن المحليات في هذه السنة ستحكم من قبل المشاهير
    Büyük hadron çarpıştırıcısı (LHC) bir parçacık fiziği hızlandırıcısı, Bu yılın sonlarına doğru çalışmaya başlayacak. TED ومسارع الجسيمات الفيزيائية LHC ، والذي سيعمل لاحقا في هذه السنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد