ويكيبيديا

    "في هذه المهمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu göreve
        
    • Bu görevde
        
    • Bu görevi
        
    • Bu işte
        
    • bu işe
        
    • ise bu kışlada
        
    • Bu operasyonda
        
    • bu görevin
        
    • bu misyonun
        
    Onları Bu göreve yollayan kişiyi biliyor olmalılar. Open Subtitles لابد ان يعرفوا اسم الرجل الذي ارسلهم في هذه المهمة
    Walt'i Bu göreve kimse yollamadı. Open Subtitles لم يأمر والت احدٌ ان يذهب في هذه المهمة.
    Hey, büyükanne, sakın Bu görevde garip şeylerin olduğunu söyleme. Ha? Open Subtitles هي, جدة تسونادي, لاتقولي لي أن هناك أشياء غريبة في هذه المهمة
    O zaman Bu görevde takımı gerçekten kimin berbat ettiğini sana kanıtlayacağım. Open Subtitles حسنا سوف أثبت لك في هذه المهمة ! من هو الذي يخذلنا
    Bu görevi sürdürürken karşılaşacağımız şey her ne olursa olsun yeterince nitelikliyim. Open Subtitles أنا مؤهلة تماماً لأياً كان ما سيقابلنا في هذه المهمة
    Ben ve Eddie -onu hepiniz tanıyorsunuz- hariç herkes Bu işte takma isim kullanacak. Open Subtitles بتوقعاتي أنا وايدي والذي تعرفونه أصلا سنستخدم الياس في هذه المهمة
    Bizi bu işe sokmadan önce, arkadaşımıza sormak istediğim çok önemli bir soru var Open Subtitles قبل أن تشارك في هذه المهمة أريد ان أسئل صديقنا هنا سؤال مهم جداً
    Bazılarınız orduda yenisiniz, bazılarınız ise bu kışlada yenisiniz. Open Subtitles بعض منكن جديده في الجيش وكلّنا جدّد في هذه المهمة.
    Bu operasyonda gazetecilerin de bulunacağını bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف أنهم يضمنون صحفيون في هذه المهمة
    Askeri yeteneklerimden dolayı Bu göreve atanmıştım. Open Subtitles لقد وضعت في هذه المهمة بسبب مهاراتي العسكرية
    Benim için Bu göreve gidersen sana bataklığını geri vereyim. Open Subtitles إذهب في هذه المهمة من أجلي وسأعيد لك مستنقعك
    Beni Bu göreve vermenin kötü bir fikir olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرفين بأن وضعي في هذه المهمة هي فكرة سيئة.
    Onu Bu göreve getirmek konusundaki şüphelerimi resmen dile getirmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقول شكوكي رسميًا أخيرًا حول إحضاره معنا في هذه المهمة
    Şu andan itibaren, müdürden ne öğrendiyseniz, sadece Bu görevde kullanacaksınız. Open Subtitles من الآن فصاعدا ماذا ستتعلموه من الزعيم نفذوه في هذه المهمة فقط
    Size Bu görevde yardımcı olmak gerçekten güzel. Open Subtitles تعلمين انه من الجيد معرفة انني كنت من المساعدين في هذه المهمة
    En azından Bu görevde bir keskin nişancıya ihtiyacınız var. Open Subtitles على حد معرفتي أنتم تحتاجون قناص في هذه المهمة
    Bu görevde sizin de ispatladığınız gibi gizlilik başarıdan daha önemlidir. Open Subtitles كما أوضحت في هذه المهمة السرية أهم من النجاح
    Bu görevi başarırsan zengin olursun. Open Subtitles إن نجحت في هذه المهمة ستغدو رجلاً ثرياً
    Bu görevi sadece kardeşine emanet ederim. Open Subtitles أنا أثق فقط في أخيك في هذه المهمة
    Ben ve Eddie -onu hepiniz tanıyorsunuz- hariç herkes... Bu işte takma isim kullanacaktır. Open Subtitles بتوقعاتي أنا وايدي والذي تعرفونه أصلا سنستخدم الياس في هذه المهمة
    Narkotik benim davamda çalışıyor. Seni bu işe alacağım. Open Subtitles وحدة مكافحة المخدرات تعمل على جريمة القتل التي أحقق بها حسناً ، سأضعك في هذه المهمة
    Bazılarınız orduda yenisiniz, bazılarınız ise bu kışlada yenisiniz. Open Subtitles بعض منكن جديده في الجيش وكلّنا جدّد في هذه المهمة.
    Bu operasyonda sana tam yetki vereceğim. Open Subtitles سوف أمنحكِ سيطرة تامة .للعمليات في هذه المهمة
    Sana göre bu görevin başarı oranı nedir? Open Subtitles ما هي نسبة النجاح في هذه المهمة حسب خبرتك ؟
    Böyle devam ederse bu misyonun en tehlikeli ve son bölümünü yürütmemiz mümkün olmayacak. Open Subtitles إن إستمريت هكذا عندها لن يكون بإمكانك تنفيذ أكثر جزء خطورة و أهم جزء في هذه المهمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد