ويكيبيديا

    "في وجهي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • suratıma
        
    • yüzüme karşı
        
    • Bana bir
        
    • de bana
        
    • Yüzümde bir
        
    • - Bana
        
    • - Yüzüme
        
    • baktı
        
    • da bana
        
    • yüzüme bir
        
    • Benim yüzüme
        
    • gözümün içine
        
    • yüzüme vurmak
        
    • sonra yüzüme
        
    Şimdi lütfen birisi nezaket gösterip de suratıma vuracak mı? Open Subtitles والآن, هلاّ تكرّم أحدكما وقام بلكمي في وجهي, أرجوكم ؟
    Ben sana zeytin sepetiyle yaklaşıyorum. Sen ise sepeti suratıma atıyorsun. Open Subtitles أحس كما لو أنني أقدم لك سلة الزيتون فتبصق في وجهي
    Öyleyse ofisimde karşıma geçip yüzüme karşı yalan söyledin demektir. Open Subtitles لأن هذا يعني أنك جلست في مكتبي وكذبت في وجهي.
    Evet, yüzüme karşı yalan söylerken bunu ziyadesiyle belli etmiş oldun. Open Subtitles أجل، لقد أوضحت هذا بشكل كاف عندما كذبت علي في وجهي.
    Bu piçin annesinin Bana bir tüfek doğrulttuğunu duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعتم أن والدة هذا العاهر رفعت بندقيتها في وجهي اليوم؟
    Yemek yiyecek durumda değilim. Bir de herşeyin üstüne, annem de bana kızdı. Open Subtitles كنت تعرف على أعلى من كل شيء ، أمي غاضبة في وجهي ،
    Yüzümde bir şeyler uçacaksa, bedava güzel bir kaburga yerim daha iyi. Open Subtitles أقصد إذا كان هناك شيء سيطير في وجهي فمل الأفضل أن أخرج بضلع رئيسي منه.
    Ben sana zeytin sepetiyle yaklaşıyorum. Sen ise sepeti suratıma atıyorsun. Open Subtitles أحس كما لو أنني أقدم لك سلة الزيتون فتبصق في وجهي
    Bu yüzden babası onun kahramanı benimse suratıma telefon kapanıyor. Open Subtitles ولهذا والدها يُعد بطلاً و أنا تُغلق السمّاعة في وجهي
    Hey, suratıma silah dayayıp beni kaçırdın, herhalde yakalanmanı isteyecektim. Open Subtitles حينما صوّبتَ سلاحاً في وجهي واختطفتني كنت أريد القبض عليك
    Bu yüzden babası onun kahramanı benimse suratıma telefon kapanıyor. Open Subtitles ولهذا والدها يُعد بطلاً و أنا تُغلق السمّاعة في وجهي
    Tarlamdakileri yemek ve suratıma gülmek için onca yoldan gelirler. Open Subtitles يأتون من أميال بعيدة لكي يأكلون من حقلي و يضحكون في وجهي فقط
    O yüzden, umarım hissettiklerinizi yüzüme karşı da söylemekten çekinmezsiniz. Open Subtitles إذن آمل أن تكونوا مرتاحين لإخباري بمشاعركم في وجهي مباشرة
    En azından bir kaltakla görüştüğünü yüzüme karşı söyleyebilirdin! Telefonun sesini duyuyorum, Tony! Open Subtitles كنت على الأقل تستطيع إخباري في وجهي بحقيقة عاهرتك أسمع هذا يا توني
    Tamam, söyleyin. yüzüme karşı söyleyin! Open Subtitles حسنا , هيا أعطوني ما لديكم , قولوه في وجهي
    Bu Bana bir taş olamaz. Open Subtitles حسنا، هذا لا يمكن أن يكون رصاصة واحدة في وجهي.
    Bunu sen değil de bana yumruk atmamış biri söylese iyi olabilirdi. Open Subtitles ذلك سوف يكون رائعاً لو انه لم يأتي من شخص لكمني للتو في وجهي
    Sonra Yüzümde bir esinti hissettim. Kapıya döndüm. Open Subtitles ثم شعرت بالريح تهب في وجهي إستدرت للباب
    - Bana bir 74 Latour 'muşum gibi bağırmasını istemedim. Open Subtitles لم أكن أريد له أن يبدأ في الصراخ في وجهي وكأنني بعض '74 اتور.
    - Yüzüme bak ve gitmemi söyle. - Canımı acıtıyorsun. Open Subtitles انظري في وجهي واطلبي مني الرحيل - انتِ تؤلميني -
    Annem 33 yıl boyunca bana dik dik baktı, bunu biliyor muydun? Open Subtitles إنها كانت تحدق في وجهي لـ 33 عاماً ، هل تعرف ذلك؟
    Ancak o zaman eve gidebilirim, o da bana bağırır. Open Subtitles ،عندها يمكنني العودة للمنزل حتى يمكنها أن تصرخ في وجهي
    Cumartesi geceleri bir kızın altı tane ele ihtiyacı var ve çok da sıcak. yüzüme bir bak. Open Subtitles الفتاة تحتاج 6 ايدي في ليلة السبت ولاتزال لاتكفي والجو حار جدا انظر في وجهي
    Sana çok kıymetli avakadomun yarısını ikram ediyorum, ve sen onu Benim yüzüme fırlatıyorsun. Open Subtitles أني قد عرضت عليك نصف ما أملك من الأفوكادو اللذيذ و أنت قمت بصدي و رميه في وجهي
    Sen de küstahça elimi sıkıp gözümün içine bakarak yalan söyledin. Open Subtitles وأنت لديك الجرأة للإمساك بيدي والنظر في عيني والكذب في وجهي
    Hayatın mükemmel olana kadar bekleyip yüzüme vurmak için iblisleri buraya mı yolladın? Open Subtitles وهل انتظرت حتي أن تصبح حياتك مثالية وبعدها ترسل الشيطان إلي هنا حتي يمكنك أن تلقيه في وجهي
    Ondan sonra yüzüme galiba üç kez vurdu. Open Subtitles وهكذا كان يسدد لي اللكمات في وجهي لثلاث مرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد