İmkansız.. Fiyatı iki katına çıkarsam, bir yolunu bulabilir misin? | Open Subtitles | أنا ستضاعف الاجر إذا استطعت أن تفكر في وسيلة |
Ambrose'a yaklaşmanın daha çabuk bir yolunu biliyorsan, denemekte özgürsün. | Open Subtitles | أنا مستعد لسماع أية اقتراحات إن أمكنك التفكير في وسيلة أسرع يمكنك المحاولة |
Belki annem ve Bayan Brown'u barıştırmanın bir yolunu bulursun. | Open Subtitles | ربما يمكنك التفكير في وسيلة لجعل أمي و السيدة براون يصبحا أصدقاء. |
Görevin devam etmesi için bir yol bulmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | بمَ كنتَ تفكّر؟ كنتُ أفكّر في وسيلة لإبقاء المهمّة في اللعب |
Bunu gerçekleştirmek için bir yol bulabilir miyiz? | Open Subtitles | أتستطيعان التفكير في وسيلة لتحقيق هذا؟ |
Kendimi korumam için bir yol düşünmem gerek | Open Subtitles | يجب أن أفكر في وسيلة لحماية نفسي |
Buradan çıkmanın bir yolunu düşünüp bulacağız. | Open Subtitles | سنفكر في وسيلة للخروج من هنا |
Biz de burada oturmuş, Savitar'ı incitmenin veya öldürebilmenin bir yolunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | وها هنا نجلس ونحن كلنا غضب نحاول التفكير في وسيلة لايذاء (سافاتار) وربما قتله |
Onu tutuklatmak için daha yasal bir yol izliyor muydum? | Open Subtitles | كنت أحاول في وسيلة أكثر قانونية |
Stefano Cioffi'nin suç örgütünü 21. yüzyıla taşımak için eğitimli oğluna işleri devretmesinden daha iyi bir yol var mı? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في وسيلة أفضل (لـ( ستيفانوتشوفي... لتحسين وضع مشاريعه الإجرامية في القرن الحادي والعشرين... من أن يقوم بتوظيف ابنه المتعلم تعليماً عالياً لتحويل الشبهة عنه؟ |