ويكيبيديا

    "قابلة للتفاوض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • pazarlık konusu
        
    • pazarlığa
        
    • pazarlıksız
        
    • devredilemez
        
    Tüm dünyada ve ülkemizde korkusuz yaşama hakkının pazarlık konusu olmadığına inanıyorum. Open Subtitles أؤمن بأن الحرية من الخوف فى العالم بشكل عام وهنا فى الوطن غير قابلة للتفاوض
    Hareket özgürlüğünüz pazarlık konusu değildir. Open Subtitles لا لا ، حرية تنقلكم غير قابلة للتفاوض
    Kendimi yasal olarak korumak zorundayım, yani bunların hiçbirisi pazarlığa açık değildir. Open Subtitles أحمي نفسي قانونيا، لذا أخشى أنه حتى هذه ليست قابلة للتفاوض
    Rüyatoryum pazarlığa açık değil. Sözleşmeyi oku. Open Subtitles غرفة اللعبة غير قابلة للتفاوض ، اقرئ عقد الايجار
    On beş milyon, pazarlıksız. Open Subtitles خمس عشرة مليون.. غير قابلة للتفاوض
    Fiyatlar pazarlıksız. Open Subtitles الأسعار غير قابلة للتفاوض
    Koşullar devredilemez. Open Subtitles الشروط غير قابلة للتفاوض.
    Demokrasinin pazarlık konusu olmadığına inanıyorum. Open Subtitles أؤمن بأن الديمقراطية غير قابلة للتفاوض
    Şartlar pazarlık konusu değildir. Open Subtitles جميع الشروط غير قابلة للتفاوض
    pazarlık konusu olamaz, hatırladın mı? Open Subtitles غير قابلة للتفاوض أتذكر؟
    Maalesef ki şartların pazarlığa açık olduğu fikrine kapılma hatası yaptı. Open Subtitles لسوءِ الحظ, لقد إقترفَ خطأً بإعتقاده أن الشروط قابلة للتفاوض.
    Maalesef ki şartların pazarlığa açık olduğu fikrine kapılma hatası yaptı. Open Subtitles لسوءِ الحظ, لقد إقترفَ خطأً بإعتقاده أن الشروط قابلة للتفاوض.
    Lâkin bu hassaslıklar şartlı ve o şartlar da pazarlığa açık değil. Open Subtitles ولكن هذه اللفتات الحسنة مشروطة والشروط غير قابلة للتفاوض
    Şartlar devredilemez. Open Subtitles الشروط غير قابلة للتفاوض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد