Biliyorum ben bir kişiyim. Ülkem için savaştım ve bununla gurur duyuyorum. | Open Subtitles | أعرف أنني رجل، أنا قاتلت من أجل بلادي و أنا فخور بذلك |
- Haklarım garanti altında değilse ne diye Birlik için savaştım? | Open Subtitles | لماذا قاتلت من أجل الإتحاد اذا كانت حقوقي ليست مؤكدة؟ |
Geçtiğimiz dokuz yılda, sözümü tutmak için savaştım. | Open Subtitles | خلال التسع السنوات الماضية.. قاتلت من أجل أن أفي بوعدي |
Hayatı için savaştı... çünkü hayat yaşamaya değer. | Open Subtitles | قاتلت من أجل حياتها لأن الحياة تستحق العيش. |
Hep iyi şeyler için savaştı. | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجل كل شيء جيد |
İmparator için savaştınız, doğru bir savaş için savaştınız! | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجل الإمبراطور وخضت حربا عادلة. |
Özgürlüğünüz için savaştınız ve kazandınız. | Open Subtitles | أنت قاتلت من أجل حريتك ولقد فزت بها |
Bu ülke için savaştım ve ülkenin nesi için savaşacağını seçemeyeceğini biliyorum ama... | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجل هذه البلد و أعلم بأنه لا يمكنك إختيار الأشياء التي لأجلها ...و لكن |
Aşk için savaştım. | Open Subtitles | قاتلت من أجل الحب |
Hayır. Yemek için savaştım. | Open Subtitles | لا، قاتلت من أجل الطعام |
Ben bu ülke için savaştım. | Open Subtitles | قاتلت من أجل هذا البلد! |
Dışarı çıkmak için savaştım. | Open Subtitles | -لقد قاتلت من أجل الهروب . |