ويكيبيديا

    "قارص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kıskaçlı
        
    • buz gibi
        
    • Çok soğuk
        
    • buz gibiydi
        
    • soğuk olduğu
        
    Bay Kıskaçlı'yı yemeyeceğiz. Ailemizin bir parçası oldu artık. Open Subtitles لن نأكل السيد (قارص) فهو فرد من العائلة الآن
    Kıskaçlı, sana pilav pişirdim. Open Subtitles قارص) ، لقد أعددت لك أرز مع اللحْم والجبن‏)
    Kız kardeşinle gurur duyuyor musun Bay Kıskaçlı? Open Subtitles ألست فخوراً بأختك الكبيرة يا سيد (قارص
    Kes şunu! Kapatıyorum camı, buz gibi hava zaten. Open Subtitles هذا يكفي أغلق النافذة، الجو قارص
    - Hava buz gibi, değil mi? - Evet. Open Subtitles الطقس هناك قارص البرودة , صحيح؟
    Dışarısı Çok soğuk olduğu için dolaşırken donuyorum çünkü hiç param yok ve sen bana borçlusun. Open Subtitles تدين لي بهذا المال لشخص مثلي في حين أن البرد قارص خارجا بسبب اني لم احصل على مالي
    Zifiri karanlıktı ve hava buz gibiydi. Open Subtitles بسبب أن الوقت كان ظلامٌ دامس و برد قارص
    Kusura bakma, Marge. Kıskaçlı arka bahçede kuşları kovalarken oldu. Open Subtitles متأسف يا (مارج) ، لقد اتسخ قارص) بينما يطارد الطيور في الحديقة)
    Hadi bakalım! Al sana, Kıskaçlı. Open Subtitles خذ هذا يا قارص
    Kıskaçlı böyle olmasını isterdi. Open Subtitles (هذه كانت إرادة (قارص
    Beni canım, lezzetli Kıskaçlı'm. Open Subtitles يا عزيزي (قارص) الحلو
    He ya- Kıskaçlı? Open Subtitles أجل ، (قارص) ؟
    Kıskaçlı? Open Subtitles ! (قارص)
    Kıskaçlı! Open Subtitles ! (قارص)
    Kıskaçlı'm. Open Subtitles ! (قارص)
    - Hava buz gibi olur. Open Subtitles -سيكون الطقس قارص البرودة -حسناَ ؟ ؟
    Dışarısı buz gibi. Open Subtitles الجو قارص البرودة هنا
    Çünkü buz gibi. Open Subtitles لأن البرد قارص هنا
    Pekala, hava buz gibi ve neden bahsettiğin konusunda... Open Subtitles -حسناً ، ان الجو قارص ، وليس لدي فكرة ...
    Kontes burada durmamalısınız. Çok soğuk. Open Subtitles ياكونتيسة يجب ان لاتكوني هنا في الخارج لان البرد قارص
    Doktor, hava Çok soğuk ve ben Rio'ya göre giyinmiştim. Open Subtitles "البرد قارص دكتور. لقد ارتديت ملابسا مناسبة لـ"ريو
    İçerisi soğuk olduğu için üzgünüm. Bazen o kadar soğuk oluyor ki katlanamıyorum. Open Subtitles آسفه البرد قارص هنا أحيانا يكون المنزل بارد جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد