Ritz dans salonu 1989'dan beri boş ama biri yüksek sesli müzik konusunda şikayet etmiş 1940'ların müziği. | Open Subtitles | قاعة رقص الريتز إنها مهجورة مذ عام 1989 لكن أحدهم يشكو من صوت الموسيقى الصادر منها موسيقى من الأربعينات |
Tamam, Ritz'in dans salonu, 1932'de açıldı, 1989'da kapandı bir hafta içinde yıkılması gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً ، قاعة رقص الريتز ، افتتحت في عام 1935 وأغلقت في 1989 ومن المقرر هدمها بعد أسبوع |
Bir gece kulübü dans salonu ve genelev. | Open Subtitles | ملهى ليلي قاعة رقص وغناء - الطاحونة الحمراء |
Fontenay'de de dans pisti var ve iki tanede sinema. | Open Subtitles | هناك قاعة رقص في "فونتاي" ودور سينمائية |
Bir açıkhava balo salonu. Şurada inşaatçıların havuzu var. | Open Subtitles | ـ قاعة رقص في الهواء الطلق ـ هناك مجموعة من المعمارين |
Sonra elçilik balo salonunda Senatör Kennedy'yi sunacaksın. | Open Subtitles | وبعدها تقدمين السيناتور كيندي في في قاعة رقص السفارة |
Anne, sadece büyük bir dans salonu, hepsi bu. | Open Subtitles | أمى، هى فقط قاعة رقص كبيرة |
Bir dans salonu ve bir kerhane... | Open Subtitles | قاعة رقص وغناء |
Şimdi, merdivenlerden, yukarıda balo salonu var. | Open Subtitles | الآن، في الأعلى هنا، هناك قاعة رقص. |
Wiz Khalifa Webster balo salonu'nda sahne aldı. | Open Subtitles | ويز خليفة كان يقوم بالأداء (في قاعة رقص ( ويبستر |
Bu gece balo salonunda bir ziyafet verilecek ve sonraki birkaç günde de umuyoruz ki iki büyük ulus arasındaki güven ve takdir duygusu güçlenecektir. | Open Subtitles | ستكون هُناك وليمة في قاعة رقص الفُندق وخلال الثلاث ايام القادمة نتمني بناء الثقة و التقدير بين أُمَتَينا العظيمتين |
Başkaları gibi gidip lüks bir otelin balo salonunda konuşmak istemedim. | Open Subtitles | وليس أن أذهب إلى قاعة رقص فندقية فاخرة مثل... تعرفون من |