Gece kulübünün kapıcısı dün gece üçünüzün de bu odaya doluştuğunuzu söyledi. | Open Subtitles | البواب من فندق النادي الليلي قال بأنكم الثلاثة غطيتم تكلفة هذه الغرفة |
Sizi bulamadım çocuklar. Her yere baktım. İblis, beni terk ettiğinizi söyledi ve... | Open Subtitles | لم أستطع أن أجدكم يا رفاق لقد بحثت في كل مكان والشيطان قال بأنكم تركتوني |
Hakim, maktullerin haklarını savunan bir grup olduğunuzu ve önümüzdeki 200 saat içinde en iyi arkadaşınız olacağımı söyledi. | Open Subtitles | القاضي، قال بأنكم مجموعة تدافع على حقوق الضحايا و أنا صديقُكِ العزيز، لساعات 200 القادمة |
Isak'la konuştum. Elias'ın evinden ayrılalı çok olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تحدثت مع إيزاك, قال بأنكم غادرتوا منزل إلياس منذ مده |
Dedektif Williams meşgul olduğunu söyledi ama beklemem için ısrar etti. | Open Subtitles | لقد قال بأنكم غير مشغولين-- لقد أصر على أن أنتظر |
Jake takıldığınızı söyledi. Ben de eşlik edeyim dedim. | Open Subtitles | لا شيء، (جايك) قال بأنكم مجتمعون وقلت لربما تريدون رفقة |
Sizin biraz market alışverişine ihtiyacınız olduğun söyledi, | Open Subtitles | قال بأنكم بحاجة لبعض البقالة |
Sana güveniyoruz tarzı bir şeyler söyledi. | Open Subtitles | -ماذا؟ -لقد قال بأنكم تؤمنون بي |
Asistanım NYPD ile çalıştığınızı ve bir fosil bulduğunuzu söyledi. | Open Subtitles | حسنٌ، مساعدي قال بأنكم "منشرطة"نيويورك... وأنتم تظنّون بأنكم وجدتم أحفورة لديناصور. |
- Julian. - Saldırıya uğradığınızı söyledi. | Open Subtitles | (جوليان) - قال بأنكم تعرضتم للهجوم - |