Biraz önce, SS Atlantis'in kıyıdan 200 mil açıkça imdat çağrısı verdiğini haber aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو خبراً عن سفينة سياحية أرسلت نداء استغاثة بمسافة 200 ميل قبالة الساحل |
Köpekbalıkları da yaz boyunca kıyıdan açıkta dolanır. | Open Subtitles | تتبع القروش نفس النمط تتبع الأسراب قبالة الساحل خلال الصيف |
kıyıdan altmış beş kilometre uzakta kaldığımız sürece ölü kalmaya devam ederiz. | Open Subtitles | طالما بقينا أكثر من 40 ميلا قبالة الساحل سنبقى ميت. |
Sakıncası yoksa İskoçya'nın batı kıyısındaki bir adada bu kadar önemli ne var sorabilir miyim? | Open Subtitles | أتسمح إن سألت عن أهمية جزيرة صغيرة قبالة الساحل الغربي لـ(اسكتلندا) ؟ |
Bay Featherstone, güney kıyısındaki Defne'yi bekliyor | Open Subtitles | السيد (فيذرستون) ينتظر على (وارلوس) قبالة الساحل الجنوبي |
Karayiplerde ve Afrika kıyısında bu, tarlaların ve köle gücünün kullanılmasını da içeriyordu. | TED | تطلّب ذلك استخدام المزارع واستيراد العمال العبيد من جزر البحر الكاريبي والجزر الواقعة قبالة الساحل الأفريقي. |
O gece fırtına kıyıdan 160 kilometre uzaktaymış. | Open Subtitles | حسناً، تلك الليلة، إعصار (إيرين) كان 100 ميل قبالة الساحل. |
O gece eve dönerken sahilin hemen kıyısında bir askeri gemi beni solladı. | Open Subtitles | ،في طريق عودتي للبيت في تلك الليلة أدركت مركبًا شراعيًا قبالة الساحل |
Bay Featherstone geri çekilmek istersek diye Walrus'la güney kıyısında bekliyor. | Open Subtitles | السيد (فيذرستون) ينتظر على (وارلوس) قبالة الساحل الجنوبي إذا كنا نرغب في التراجع |
Jack ve zula güney kıyısında bekleyen bir gemiye... gizlice götürülecek. | Open Subtitles | (جاك) والمال سيتم نقلهم بموكب سري إلى سفينة في إنتظارهم قبالة الساحل الجنوبي |