Bizi düğüne götürdü ve yakalandık çünkü silahlarımıza ulaşamadık! | Open Subtitles | ولتأخذنا الى حفل الزفاف حيث قبض علينا مثل الفئران فى المصيده لاننا بدون اسلحتنا |
Travell ve meclisle pazarlık eden Goa'uld tarafından yakalandık. | Open Subtitles | قبض علينا بواسط ترافيل و الجواؤلد الكيريا يساوم معهم |
Alt tarafı yakalandık, Jack. | Open Subtitles | "لقد قبض علينا يا "جاك هذا كل ما في الأمر |
Ve onu saklayın eğer Yakalanırsak avukatlar için bir kopyamız olur. | Open Subtitles | وتخفيه فى حاله ما قبض علينا لنستطيع نسخه لمحامينا |
Daniel, Yakalanırsak bizi öldürmek yerine... ..zombilere dönüştüreceğine emin misin? | Open Subtitles | دانيل هل انت متاكد انه لو قبض علينا سيحولنا الى زومبى بدلا من قتلنا؟ |
Burmeseliler beni yakaladı. Bu arkadaşlar yardım ettiler. | Open Subtitles | لقد قبض علينا قُطاع الطُرق ، و أنقذنا . هؤلاء الرجال |
Buzdolabını, oturma odasına taşırken Woody bizi yakalarsa, tutuklanacağımızdan emindik. | Open Subtitles | اعتقدنا بأنا فشلنا بالتأكيد .. (عندما قبض علينا (وودي ندحرج ثلاجته في غرفة الجلوس |
Bu da yasadışı. yakalandık. | Open Subtitles | وهو غير قانوني ، لقد قبض علينا |
Biz askerler tarafından yakalandık. Kaçtık. | Open Subtitles | لقد قبض علينا بواسطة الجنود ولقد هربنا |
Tekrar yakalandık! | Open Subtitles | لقد قبض علينا مرة أخرى! |
yakalandık! | Open Subtitles | قبض علينا |
Seni öldüreceğim ve eğer Yakalanırsak akıl hastanesine gönderileceğiz. | Open Subtitles | لذلك سأقتلك ولو قبض علينا سنبعث إلى المستشفى العقلية |
Yakalanırsak ağzındaki boktan çok daha büyük bir derdin olacak. | Open Subtitles | القذاره في فمك ستكون اقل شيئ تقلق عليه اذا قبض علينا |
Bunu yaparken Yakalanırsak biz de vatana ihanetten suçlanırız. | Open Subtitles | و نبريء اسمه إذا فعلنا هذا و قبض علينا سنحاكم بتهمة الخيانة |
Zaheer bizi yakaladı ve Ba Sing Se'ye götürdü. | Open Subtitles | قبض علينا زاهير وأخذنا إلى باسينغ سي |
Bir gün adam bizi yakaladı. Ne durum ama! Gerçekten öyle! | Open Subtitles | ذات يوم، ذلك الرجل قبض علينا كانت ليلة! |
Shawn, Ronnie bizi yakalarsa, öldürür. | Open Subtitles | (شون)، لو قبض علينا (روني)، فسيقتلنا. |