İşi kabul etmemin tek sebebi, banka hesabımın yerlerde sürünmesiydi. | Open Subtitles | وقد قبلت الوظيفة لأن حسابى المصرفى كان مفلسا |
Bu kadar ağlayacağını bilseydim işi kabul etmezdim. Annecim! | Open Subtitles | لو كنت أعلم أنكِ ستبكين هكذا لما قبلت الوظيفة |
- İşi kabul edersem sana çek gönderirim. - Zahmet etme. | Open Subtitles | سوف أرسل لك الشيك إذا قبلت الوظيفة لا تزعج نفسك |
Bu işi kabul ettiğimde bunu geride bıraktığımı sanmıştım. | Open Subtitles | عندما قبلت الوظيفة اعتقدت أنني سِرت في حياتي |
O gece Lily'yle Marshall işi kabul ettiğini umarak Julie'yi aramışlar. | Open Subtitles | "في تلك الليلة " ليلي" و"مارشال " اتصلوا ب " جولي على أمل انها قبلت الوظيفة |
Diğer işi kabul ettiğini söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تخبرينا أنك قبلت الوظيفة الأخرى |
Ertesi sabah, Mikhail'in öldürüldüğüne dair bir telefon aldım ve işi kabul etmeseydim, sıradaki bendim. | Open Subtitles | .صباح اليوم التالي ، جاءتني مكالمة .ان "ميكال" تم قتلة .وإلا إذا قبلت الوظيفة سأكون الثانية |
Çoktan işi kabul ettim. | Open Subtitles | لقد قبلت الوظيفة بالفعل |
Martin Charles'daki işi kabul ettiğini duydum. | Open Subtitles | سمعتُ أنّك قبلت الوظيفة في "(مارتن)/(تشارلز)". |
- İşi kabul ettiğimi ona haber vereyim. | Open Subtitles | سأخبره بأني قبلت الوظيفة. |
İşi kabul etti mi? | Open Subtitles | هل قبلت الوظيفة ؟ |
Lily'ye mesaj atıp işi kabul ettiğimi mi söyledin? | Open Subtitles | أنتِ أرسلتِ رساله نصية لـ(ليلي) تُخبريها أنني قبلت الوظيفة |
Neden işi kabul ettin, Charlie? | Open Subtitles | لمَ قبلت الوظيفة يا "تشارلي"؟ |
- Maryland'deki işi kabul ettim. | Open Subtitles | -لقد قبلت الوظيفة في (ميريلاند ) |