| Bana bir ağaç bul, geri dönmeden önce biraz huzur bulmalıyım. | Open Subtitles | أنت تعلم ,فلتبحث لى عن شجرة أحتاج لبعض الهدوء قبل أن أعود |
| geri dönmeden önce sadece yarım saatim var. Eee, öğle yemeği yemek istiyor musun? | Open Subtitles | لدينا نصف ساعة قبل أن أعود ،لنذهب لتناول الغداء |
| O yüzden elinde ayrıntılar, argümanlar varsa tek tek bana göster çünkü geri dönmeden önce ancak bir saatim var. | Open Subtitles | لذا، إن كان لديك أيّ تفاصيل، أيّ حجج، أرسلهم إليّ الآن، لأن لديّ ساعة واحدة قبل أن أعود. |
| Sorunları halletmeden, geri dönmem. | Open Subtitles | أحتاج للتفكير ببعض الأمور قبل أن أعود. |
| L'B M geri gitmeden önce iki başlı nerede bilmek mi. Hepsi bu. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعلم كيف ستكونوا قبل أن أعود ، هذا كل شيء |
| Eğer bu adam ben gelmeden ölürse, onu kefene sarıp gömün. | Open Subtitles | لو توفى هذا الفتى قبل أن أعود قم بتكفينه و دفنه |
| Oraya gitmektensen milyonlarca defa ölürüm ve seni milyonlarca defa öldürürüm! | Open Subtitles | كنت لأموت لملايين من المرات و أن أقتلك لملايين أخرى قبل أن أعود إلى هناك |
| Bir daha oraya dönmeyeceğim! Ne dediğimi duydun mu? Ölürüm de oraya dönmem Celie. | Open Subtitles | لن أعود إلى هناك سأموت قبل أن أعود |
| Gemiye geri dönmeden önce bir saatlik özgürlüğüm kaldı. | Open Subtitles | تبقّت لديّ ساعة واحدة من الحُريّة قبل أن أعود إلى السفينة. |
| O yüzden elinde ayrıntılar, argümanlar varsa tek tek bana göster çünkü geri dönmeden önce ancak bir saatim var. | Open Subtitles | لذا، إن كان لديك أيّ تفاصيل، أيّ حجج، أرسلهم إليّ الآن، لأن لديّ ساعة واحدة قبل أن أعود. |
| - geri dönmeden önce ofisten gelen e-postaları okuyorum. | Open Subtitles | في محاولة للحاق على المكتب رسائل البريد الإلكتروني قبل أن أعود. |
| Çocuklar hadi,işe geri dönmeden önce sakin bir yemek yiyelim | Open Subtitles | دعونا نأخذ غداء لطيف قبل أن أعود للعمل |
| Denver'a geri dönmeden önce, kağıda birşey yazsak diyorum. | Open Subtitles | الآن يا (مات)، قبل أن أعود إلى (دنفر) يجب أن نثبت شيئاً على الورق |
| Dr. Evans, hatırlamaya çalıştığım şey buraya geri dönmeden önce bulmam gereken şey olayın kaza olmadığıydı. | Open Subtitles | (إيفانز) ما كان يجب أن أجبر نفسي عليه هو التذكر الذي كان يجب أن أجدهُ هنالك قبل أن أعود لهنا بأنهُ لم يكن هنالك حادث |
| - Hey, Manhattan' a geri dönmeden önce bir bardak su verebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تمنحيني كوباً من الماء قبل أن أعود إلي (مانهاتن)؟ |
| Şimdi gidiyorum ve geri dönmem biraz zaman alacak. | Open Subtitles | ... أنا ذاهب بعيد الآن وسأغيب لفترة من الوقت قبل أن أعود ثانية |
| Ve geri dönmem 4 yılımı aldı. | Open Subtitles | واستغرقت 4 أعوام قبل أن أعود. |
| Orta Doğu'ya gitmeden önce, parşömen için tüy koymak için şeyhlerin en büyüklerinden bir sözle bitirmek istiyorum. | TED | قبل أن أعود إلى الشرق الأوسط، فاني أود أن أنهي باقتباس من أحد أعظم الشيوخ في تاريخ الكتابة |
| Dinle, oraya gitmeden önce, seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | اسمعى, قبل أن أعود للخارج أريد أن أتحدث معكِ |
| gitmeden önce bir kaç iş konusunu netleştirmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتصويب بعض الأشياء قبل أن أعود |
| Ben derslerimden geri gelmeden önce onu nazikçe buradan defet. | Open Subtitles | و بصدر رحب إخرجه من هنا قبل أن أعود من فصولى |
| Oraya gitmektensen milyonlarca defa ölürüm ve seni milyonlarca defa öldürürüm! | Open Subtitles | كنت لأموت لملايين من المرات و أن أقتلك لملايين أخرى قبل أن أعود إلى هناك |
| Ölsem, oraya dönmem. | Open Subtitles | أنني سأموت قبل أن أعود. |