ويكيبيديا

    "قبل أن تقولي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemeden önce
        
    • demeden önce
        
    Hiçbir şey söylemeden önce, sen haklıydın ve ben haksızdım. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شئ أنت كنت محقة وانا مخطئة
    Bir şey söylemeden önce unutma, bugün Tersini Yapma Günü. Open Subtitles لكن قبل أن تقولي أي شيء تذكري بأنه يوم العكس
    Bir şey söylemeden önce içinde olduğun bu garip durumu düşün. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء فكري في الأوضاع الغريبة التي كنت فيها
    Bir şey demeden önce, şu adama bak. Onu görüyor musun? Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء انظري الى ذلك الرجل, هل ترينه؟
    Öyle göründüğü için özür dilerim, ...ama bir şey demeden önce, bunun benim hatam olduğunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles وأنا آسف على ما حدث ، لكن قبل أن تقولي أي شئ أعلمي فقط أنها غلطتي
    Sen şimdi birşey söylemeden önce, ben... şey, sabahleyin üzerime atladığın zaman, ben... ben onu hakettim. Open Subtitles ..الآن قبل أن تقولي أي شيء ..أنا.. حسناً..
    Birşey söylemeden önce, sana birşey göstermeme izin ver. Open Subtitles قبل أن تقولي أيّ شيء، لديَّ شيء أريد أن أريكِ إياه
    Ama bir şey söylemeden önce, Schrödinger'in kedisini daha önce duydun mu? Open Subtitles لكن قبل أن تقولي شيئا هل سمعت قط بقطة شرودنغر ؟
    Başka bir şey söylemeden önce bir şey hatırlatmak isterim: Open Subtitles و قبل أن تقولي أي شيء آخر بروفيسور هل يمكنني أن أذكركِ بأن تصمتي
    Bir şey söylemeden önce, hiçbir şey söylemesen olmaz mı? Open Subtitles قبل أن تقولي أي شئ... هل ممكن الا تقولي شيئا؟
    Anne birşey söylemeden önce, sana şunu hatırlatmak isterim, orda kolunda bir poşet dolusu zehirle oturup, titreyen...ve, üşüme nöbetleri sırasında ısınmaya çalışan sen değilsin. Open Subtitles قبل أن تقولي كلمة أخرى يا أمي تذكري أنكِ لستِ من كانت تجلس هناك مع كيس كبير من السم يقطر في ذراعها
    Dinle, bir şey söylemeden önce aramızda geçenler yüzünden gerçekten çok üzgün olduğumu söylemek istiyorum. Open Subtitles إستمعي , قبل أن تقولي أي شيء أنا فقط أردت أن أقول بأني أسف جداً , لكل شيء حصل بيننا
    söylemeden önce, Doug'un pastanesinden ne aldım bir bak. Open Subtitles حسنًا، قبل أن تقولي أي شيء دعيني أريك ما أحضرت لك من دونات دوقز
    Hayır, hayır. Bunu kendim yapmalıyım. Bak birşey söylemeden önce beni dinle en azından. Open Subtitles يجب أن أفعل هذا لوحدي. حسنا، اسمعي، قبل أن تقولي أي شيء،
    Sonra belki kovulmama sebep olacak bir şeyler söylemeden önce öylen yemeği yemeye gideriz. Open Subtitles حينها، يمكننا أن نذهب لجلب الغذاء قبل أن تقولي شيئا آخر قد يتسبب في طردي.
    Pişman olacağın bir şey söylemeden önce gidiyorum. Open Subtitles حسناً، سوف أذهب قبل أن تقولي شيء آخر تندمين عليه.
    Başka bir şey demeden önce, beni dinlemeniz lazım. Open Subtitles قبل أن تقولي أيّ شيئ آخر عليك أن تصغي لي
    Annie, bir şey demeden önce şunu bilmeni istiyorum, yanlış bir şey yapmadıysam da sana para vermeye devam edeceğim. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيئ أريدك أن تعلمي أنه على الرغم من أنني لم أقم بأي شيئ خاطئ
    Tamam, sen bir şey demeden önce, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles حسنُُ، اسمعيّ، قبل أن تقولي شيئاً هنالكشيءٌيجبأنأخبركِبه..
    - Lois, sen bir şey demeden önce, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لويس , قبل أن تقولي أي شئ هنالك شئ مهم أريد إخبارك به
    "Ben evliyim." demeden önce uzun süre durakla. Open Subtitles ! "قومي بتوقف كبير قبل أن تقولي "أنا متزوجة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد