ويكيبيديا

    "قبل أن يحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmadan önce
        
    • gerçekleşmeden önce
        
    • yaşanmadan önce
        
    • olma durumu ile
        
    Bunu iki gün kadar önce hazırlamıştı, senle arasında bunlar olmadan önce. Open Subtitles لقد رتبت ذلك منذ يومين تقريباً قبل أن يحدث كل ذلك بينكما
    Ve daha kötü şeyler olmadan önce bu feromonal davranışları tersine çevirmeye çalışıyoruz. Open Subtitles وما ننوي فعله هو عكس هذا التصرّف الفرموني قبل أن يحدث أمر اسوأ.
    Bu gerçekleşmeden önce bir fırsatımız olabilir. Open Subtitles ربما يوجد فرصة للإمساك به قبل أن يحدث هذا، حسناً؟
    Kendi ölümümü, gerçekleşmeden önce görebileceğimi hiç düşünmemiştim, Wendy. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأرى موتي قبل أن يحدث لي
    Artık hayal etmek bile zor ama tüm bunlar yaşanmadan önce çocukların sadece çocuk olduğu ve herkesin mutlu olduğu zamanlar vardı. Open Subtitles من الصعب أن أتصور الآن لكن كان هنالك زمن من قبل أن يحدث كل هذا عندما كان الأطفال مجرد أطفال , و كان الجميع سعيداً
    İyi ki trajedi yaşanmadan önce oradan çıkabilmişsin. Open Subtitles حمداً لله بأنك خرجت من هنا قبل أن يحدث كُل هذا
    Onların mükabele güçlerine bir şey yapamadığımız takdirde, yok olma durumu ile karşı karşıya kalırız. Open Subtitles رابعاً : إذا قبل أن يحدث ذلك لم نفعل شيئاً لإيقاف رغباتهم .....
    Bu olmadan önce, yani şafak sökmeden onu geçide çekmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نستدرجه إلى البوابة قبل أن يحدث هذا وقبل الشروق
    Her şey olmadan önce onun hatıralarındaki son yer burasıydı. Open Subtitles لأنه آخر مكان كان يتذكره قبل أن يحدث له ما حدث
    Hâlâ arkadaş olduğumuz kanıtlandığına göre herhangi bir şey olmadan önce sana rapor verebilirim. Open Subtitles لأثبت أننا أصدقاء, سأخرجها قبل أن يحدث أي شيء
    Çünkü bu olmadan önce gerçekten Sex yapmak istiyorum. Open Subtitles لأنني كنت حقاً، أتمنّى أن أمارس الجنس قبل أن يحدث ذلك.
    Aramızda bir şeyler olmadan önce onun için bir sorun olmadığını bilmeliyim. Open Subtitles قبل أن يحدث أي شيء أكبر بيننا. أحتاج لمعرفة رأيه بهذا.
    Kendi ölümümü, gerçekleşmeden önce görebileceğimi hiç düşünmemiştim, Wendy. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأرى موتي قبل أن يحدث لي
    gerçekleşmeden önce her şeyi bilmek isterim. Open Subtitles أُحب أن أعرف كل شيء قبل أن يحدث
    Olay gerçekleşmeden önce bu konuda dövme yaptırdı. Open Subtitles وجعلته متورطاً في ذلك قبل أن يحدث
    Bu gerçekleşmeden önce parayı biz alacağız. Open Subtitles علينا الوصول إليها قبل أن يحدث هذا.
    Böyle bir şey gerçekleşmeden önce, canavarın başını kesmemiz için. Open Subtitles لنقطع رأس الوحش قبل أن يحدث شيئاً كهذا
    Çok yakında korkunç bir şey yaşanmadan önce bunu durdurmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة لوقف هذا قبل أن يحدث شيء رهيب.
    Bunlar yaşanmadan önce herhangi birisi olabilirdim biliyorsun. Open Subtitles أتعلم ، كان بإمكاني أن أكون أى شخص قبل أن يحدث ذلك
    Talihsiz bir olay yaşanmadan önce, bu gece şehri terk edeceğim. Open Subtitles سأغادر المدينة اليوم قبل أن يحدث شئ سئ
    Onların mukabele güçlerine bir şey yapamadığımız takdirde yok olma durumu ile karşı karşıya kalırız. Open Subtitles رابعاً : إذا قبل أن يحدث ذلك لم نفعل شيئاً لإيقاف رغباتهم .....

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد