Kürek çekmek için, her şeyden önce, rahatlaman gerekiyor. | Open Subtitles | السر في التجديف هو.. يجب أن تسترخي قبل أي شيء |
Temel, anahtar kelimedir. her şeyden önce sağlam bir temel gerek. | Open Subtitles | الأساسيات هي المفتاح تحتاجين لقاعدة صلبة قبل أي شيء آخر |
Bu adam acı çekiyor, bu nedenle her şeyden önce nazik olun. | Open Subtitles | هذا الرجل يشعر بالألم, لذلك قبل أي شيء آخر, كونوا لطفاء |
Ve hayatımın öyle bir noktasındayım ki... artık arkamda duran insanlar başka her şeyden önce geliyor. | Open Subtitles | وأنني قررت أنني في مرحلة ما في حياتي حيث سأهتم بالناس الذين قاموا بالاهتمام بي قبل أي شيء آخر |
Bu, Kraliçeler'ini, Prensler'ini ama en çok da Diana'yı görebilmek için kalabalığı sokaklara döken bir aşk hikayesiydi. | Open Subtitles | كانت قصة الحب التي جذبت الجماهيرإلىالشوارع... أتوا لمشاهدة الملكة بالطبع، والأمير... ولكن قبل أي شيء أتوا لرؤية (ديانا) |
her şeyden önce ve sonra hümanist olalım. | TED | دعونا نكون إنسانيين قبل أي شيء آخر |
Hastalarından her şeyden önce ne istersin? | Open Subtitles | ماذا تطلب من مرضاك قبل أي شيء آخر؟ |
Sen her şeyden önce bir kanun adamısın. | Open Subtitles | أنت رجل القانون قبل أي شيء آخر |
her şeyden önce ona bir sakso çektim. | Open Subtitles | قمت بإثارته قبل أي شيء آخر. |
"Sürü her şeyden önce gelir" ilkesine ne oldu? | Open Subtitles | ما جرى لقاعدة "القطيع قبل أي شيء"؟ |
her şeyden önce, sakin ol. | Open Subtitles | اهدئي, قبل أي شيء. |
Bu, Kraliçeler'ini, Prensler'ini ama en çok da Diana'yı görebilmek için kalabalığı sokaklara döken bir aşk hikayesiydi. | Open Subtitles | كانت قصة الحب التي جذبت الجماهير إلى الشوارع... أتوا لمشاهدة الملكة بالطبع، والأمير... ولكن قبل أي شيء أتوا لرؤية (ديانا) |