Sen Texas'ta kalamazsın, yetkililer tarafından aranıyorsun. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء في تكساس كونك مطلوبة من قبل السلطات |
yetkililer tarafından teyit edilmese de... | Open Subtitles | مما يشير الى احتمال غير مؤكد من قبل السلطات |
Bu cesetler kilometreler ötedeki yetkililer tarafından başka nasıl teşhis edilebilir ki? | Open Subtitles | كيف يمكن التعرف على هوية الجثث بغير هذه الوسيلة من قبل السلطات التي على بعد آلاف ميل من هنا؟ |
Demek "eylemlerimizi açıklamak için yetkili makamlar önüne çıkacağız"? | Open Subtitles | "سوف نتماثل من قبل السلطات لنفسر لهم تحركاتنا "? |
Demek "eylemlerimizi açıklamak için yetkili makamlar önüne çıkacağız"? - Peki sonra? | Open Subtitles | "سوف نتماثل من قبل السلطات لنفسر لهم تحركاتنا "? |
Böylece yetkililerin teyit etmediği bir olanak olan... | Open Subtitles | قبل سقوط المروحية مباشرة مما يشير الى احتمال غير مؤكد من قبل السلطات |
"17 Ocak 1989'da Gene Bristol, komşusun sabah 7:31'de evde kargaşa olduğuyla ilgili bir ihbarıyla yetkililer tarafından tutuklandı." | Open Subtitles | كانون الثاني 17 , 1989, جين بريستول أعتقل من قبل السلطات الساعة 7: |
Diğerleri yetkililer tarafından zamanında kurtarıldı. | Open Subtitles | البقية تم تأمينه من قبل السلطات في الوقت المناسب |
İlaç şirketi çalışanları.. ...federal yetkililer tarafından gözetim altındaydı... | Open Subtitles | شركة دواء جديدة، كانت تحت المراقبة من قبل السلطات |
Bizi saklandığımız yerden çıkarıp yakalamak isteyen yetkililer tarafından kabrin açıldığını ve boşaltıldığını göz ardı edemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا استبعاد أن القبر وافتتح وأفرغ من قبل السلطات لطرد لنا من وجولة لنا. |
Bu yerel bir mesele ve yerel yetkililer tarafından ele alınmalıdır. | Open Subtitles | من الواضح أنها مسألة محلية، و على هذا النحو، يتم ويجب أن يتم التعامل معها من قبل السلطات المحلية |
...yaşanan bir kazada öğrenciler yetkililer tarafından katledildi. | Open Subtitles | حادثة حيث أن الطلاب... تم تقطيعهم من قبل السلطات. |
yetkililer tarafından arandığı için, biz de gizli saklı çalışmaya karar verdik. | Open Subtitles | "شخصٌ، لديه المهارة للتدخل" "مطاردٌ من قبل السلطات نحن نعمل بسرية" |
- yetkililer tarafından takip edilmediğinden emin olmak istemiş. | Open Subtitles | - أراد التأكد أنه ليس ملاحق من قبل السلطات |
Bu gerçekten de ateşli bir anlaşmazlıktı Rus yetkililer tarafından sunulduğu gibi bir anti-terörist operasyonu değildi. | Open Subtitles | وS أبوس]؛ هو في الواقع أحرزنا الصراع المسلح وليس أحرزنا عملية مكافحة الإرهاب كما قدم من قبل السلطات الروسية. |
yetkililer tarafından sorgulandın mı hiç? | Open Subtitles | هل تم استجوابك من قبل السلطات مُسبقاً؟ |
Görülen o ki, ilaç şirketi olan Bidexco.. ...altı ay boyunca, federal yetkililer tarafından.. | Open Subtitles | يبدو أن "بيدكسكو"، شركة الأدوية المستجدة تعرضت لمراقبة مشددة من قبل السلطات الإتحادية |
Anlaşma çözülene kadar mevzubahis maden yerel yetkililerin koruması altında olacak. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين وقال أن المعادن اللعينة سيتم التحفظ عليها من قبل السلطات المحلية |