Kocanız ayın 13'ünde ölmeden üç gün önce bu kitabı satın aldı. | Open Subtitles | اشترى زوجك هذا الكتاب قبل ثلاثة أيام من وفاته |
O aşağılık herif Groucho'dan üç gün önce öldü. | Open Subtitles | هذا المأفون الذى يدور فى حلقات مفرغه مات قبل ثلاثة أيام من جروتشو و سرق منه كل الإنتباه هذا الفاسق الملعون ألفيس بريسلى |
Sezon başlamadan üç gün önce, çocuklar zor durumda bırakılmaz böyle. | Open Subtitles | ليس قبل ثلاثة أيام من بدأ الموسم الرحيل عن جميع الأطفال و تركهم في وضعاً محرجاً |
Psikiyatrik sorunları olması bir yana, cinayetten üç gün önce işten kovulmuş. | Open Subtitles | لقد طرد قبل ثلاثة أيام من الجريمة |
Saldırıdan üç gün önce. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام من الهجوم عليها. |
Düğünden üç gün önce gelenek olduğu için size on külçe altın bir sürü fıçı en iyi zeytinyağımızdan, bir sürü şarap ve doğudan getirilmiş ipek getirdim. | Open Subtitles | كما هو العُرف قبل ثلاثة أيام من الزواج سأحمل لك ثمن العروس مائة سبيكة ذهبية و برميل من أجود أنواع زيت الزيتون لدينا و براميل الخمر |
Bayan Hodak boğazlanmadan üç gün önce kendisiyle Gainsborough Caddesinde karşılaştım. | Open Subtitles | "التقيت به في شارع "جينزبورو (قبل ثلاثة أيام من خنق السيدة (هوداك |
Bu fotoğraf, Wen-ching'in tutuklanmasından üç gün önce çekildi. | Open Subtitles | اُلتقطت هذه الصورة قبل ثلاثة أيام (من اعتقال (ون تشينغ |
Banka müdürü, Ray Vittorio'nun soygundan üç gün önce hastalık izni aldığını söyledi. | Open Subtitles | مدير الـمصرف يقول أن (راي فيتوريو) كان غائباً بداعي المرض قبل ثلاثة أيام من السرقة. مما يُؤكد نَظريتك، رئيس. |
Cachet açılışından üç gün önce Michael Connor ile irtibata geçtin mi? | Open Subtitles | هل قمتي بأي نوع من الإتصال بـ(مايكل كونور) قبل ثلاثة أيام من عرض (كاشي) للإكتتاب |
"Babamın ölümünden üç gün önce." | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام من وفاة والدي" |
Sevgilisi Melanie'yi üç gün önce bıçaklamış. | Open Subtitles | طُعنت (ميليني) قبل ثلاثة أيام من حبيبها |