ويكيبيديا

    "قبل ست" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • altı
        
    Ve altı hafta önce yeteneksiz dediğiniz bazı öğrenciler, şimdi baksanız yetenekli oluyorlar. TED ولذا فنفس التلاميذ الذين ظننت انهم بطيئو الاستيعاب قبل ست اسابيع تعتقد انهم موهوبون الآن
    altı yıl öncesinde Kore’den Arjantin’e ne İspanyolca ne de nasıl geçineceğimizi bilerek taşınmıştık. TED كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات، من دون معرفتنا للإسبانية، أو كيف سنكسب لقمة العيش.
    Doğruca Dünya'nın yörüngesinden geçti. altı saat önce tam olarak o noktadaydık. TED مر مباشرة من خلال المدار الأرضي. في المكان الذي مررنا منه قبل ست ساعات فقط.
    Bu film yaklaşık altı yıl önce yapılmış, biz bir odadan diğerine taşınırken kilolu bir insan üzerine oturarak yok etmişti. TED والشاشة صنعت قبل ست سنوات وعندما نقلتها من غرفة الى اخرى جلس عليها شخص ضخم ودمرها
    Yaklaşık altı yıl önce Rönesans'ı bıraktım ve vakıfta çalışmaya başladım. TED قبل ست سنوات تقريبا، غادرت النهضة وذهبت للعمل في المؤسسة.
    Bu fikri, altı buçuk yıl önce bulduk, çünkü ben kırmızı kutunun içindeki şeyleri öğretiyorum. TED لقد توصلنا لهذا، قبل ست أعوام ونصف مضت لأنني أدرّس أشياء في الصندوق الأحمر.
    Bunu benim için altı yıl önce neden yapmadın sanki? Open Subtitles لماذا لم تقومي بها فحسب لأجلي قبل ست سنوات؟
    Bu, altı yıl önceydi. Ben, on dört yaşındaydım. Open Subtitles ذلك كان قبل ست سنوات وكان عمري حينها اربعة عشر سنة
    O şişeyi söylediğinizden altı saat önce açmışsınız. Open Subtitles فتحت تلك الزجاجة قبل ست ساعات من الوقت الذي قلته انك فتحتها
    Hizmetçi işi altı yıl önce bırakmış. Mahalle hoşuna gitmemiş. Open Subtitles الخادمة استقالت تقريباَ قبل ست سنوات لم يعجبها الحي
    O haklı. altı yıl önce aynı jüride görev almışlar. Open Subtitles انه محق ، كلهم خدموا في نفس اللجنة قبل ست سنوات
    altı yıl önce dava edildiğinizde o da jürideydi. Open Subtitles كان في هيئة المحلفين عندما .تمت مقاضاتك قبل ست سنوات
    Şirket altı yıl önce kapanmış. Open Subtitles لمساعدتنا وضعها معا. أنها خرجت من الأعمال قبل ست سنوات.
    Kızı altı yıl önce bir kolej kampüsünde kayboldu. Open Subtitles نعم,فتاة إختفت من رحلة مدرسية قبل ست سنوات.
    Hiç kimse. Labirent altı saat önce ziyarete kapatılmış. Open Subtitles لا أحد , المتاهة تغلق عن الزوار قبل ست ساعات
    Peki, biraz müsaade eder misin? Çünkü eski ilişkim biteli sadece altı saat oldu! Open Subtitles حسناً، أيمكنكِ أن تمنحيني ثانية لأن علاقتي السابقة انتهت قبل ست ساعات
    altı saat önce, Avustralya'nın bu sahilindeki bu ağaç karada ve kuru olarak kumlu bir plajdaydı. Open Subtitles قبل ست ساعات هنا على شاطيء أستراليا كانت هذه الشجرة مرتفعة وجافّة على الشاطيء الترابي
    altı yıl önce sana ne yaptığını biliyorum ve mühim bir şey bu! Open Subtitles أعلم ما فعله بكِ قبل ست سنوات وهو بالأمر الكبير
    Ona eğer seni vuracak olsaydı, altı yıl önce onu terk ettiğimde vururdu dedim. Open Subtitles حسنا ، أخبرته ان كنت ستطلق عليه كنت فعلتها قبل ست سنوات عندما تركتك
    altı dakika önce kulenin tepesinden bir şeyler çıktığını görmüşler. Open Subtitles رأوا شيئاً يثب باتجاه برج المدينة قبل ست دقائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد