Ve altı hafta önce yeteneksiz dediğiniz bazı öğrenciler, şimdi baksanız yetenekli oluyorlar. | TED | ولذا فنفس التلاميذ الذين ظننت انهم بطيئو الاستيعاب قبل ست اسابيع تعتقد انهم موهوبون الآن |
altı yıl öncesinde Kore’den Arjantin’e ne İspanyolca ne de nasıl geçineceğimizi bilerek taşınmıştık. | TED | كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات، من دون معرفتنا للإسبانية، أو كيف سنكسب لقمة العيش. |
Doğruca Dünya'nın yörüngesinden geçti. altı saat önce tam olarak o noktadaydık. | TED | مر مباشرة من خلال المدار الأرضي. في المكان الذي مررنا منه قبل ست ساعات فقط. |
Bu film yaklaşık altı yıl önce yapılmış, biz bir odadan diğerine taşınırken kilolu bir insan üzerine oturarak yok etmişti. | TED | والشاشة صنعت قبل ست سنوات وعندما نقلتها من غرفة الى اخرى جلس عليها شخص ضخم ودمرها |
Yaklaşık altı yıl önce Rönesans'ı bıraktım ve vakıfta çalışmaya başladım. | TED | قبل ست سنوات تقريبا، غادرت النهضة وذهبت للعمل في المؤسسة. |
Bu fikri, altı buçuk yıl önce bulduk, çünkü ben kırmızı kutunun içindeki şeyleri öğretiyorum. | TED | لقد توصلنا لهذا، قبل ست أعوام ونصف مضت لأنني أدرّس أشياء في الصندوق الأحمر. |
Bunu benim için altı yıl önce neden yapmadın sanki? | Open Subtitles | لماذا لم تقومي بها فحسب لأجلي قبل ست سنوات؟ |
Bu, altı yıl önceydi. Ben, on dört yaşındaydım. | Open Subtitles | ذلك كان قبل ست سنوات وكان عمري حينها اربعة عشر سنة |
O şişeyi söylediğinizden altı saat önce açmışsınız. | Open Subtitles | فتحت تلك الزجاجة قبل ست ساعات من الوقت الذي قلته انك فتحتها |
Hizmetçi işi altı yıl önce bırakmış. Mahalle hoşuna gitmemiş. | Open Subtitles | الخادمة استقالت تقريباَ قبل ست سنوات لم يعجبها الحي |
O haklı. altı yıl önce aynı jüride görev almışlar. | Open Subtitles | انه محق ، كلهم خدموا في نفس اللجنة قبل ست سنوات |
altı yıl önce dava edildiğinizde o da jürideydi. | Open Subtitles | كان في هيئة المحلفين عندما .تمت مقاضاتك قبل ست سنوات |
Şirket altı yıl önce kapanmış. | Open Subtitles | لمساعدتنا وضعها معا. أنها خرجت من الأعمال قبل ست سنوات. |
Kızı altı yıl önce bir kolej kampüsünde kayboldu. | Open Subtitles | نعم,فتاة إختفت من رحلة مدرسية قبل ست سنوات. |
Hiç kimse. Labirent altı saat önce ziyarete kapatılmış. | Open Subtitles | لا أحد , المتاهة تغلق عن الزوار قبل ست ساعات |
Peki, biraz müsaade eder misin? Çünkü eski ilişkim biteli sadece altı saat oldu! | Open Subtitles | حسناً، أيمكنكِ أن تمنحيني ثانية لأن علاقتي السابقة انتهت قبل ست ساعات |
altı saat önce, Avustralya'nın bu sahilindeki bu ağaç karada ve kuru olarak kumlu bir plajdaydı. | Open Subtitles | قبل ست ساعات هنا على شاطيء أستراليا كانت هذه الشجرة مرتفعة وجافّة على الشاطيء الترابي |
altı yıl önce sana ne yaptığını biliyorum ve mühim bir şey bu! | Open Subtitles | أعلم ما فعله بكِ قبل ست سنوات وهو بالأمر الكبير |
Ona eğer seni vuracak olsaydı, altı yıl önce onu terk ettiğimde vururdu dedim. | Open Subtitles | حسنا ، أخبرته ان كنت ستطلق عليه كنت فعلتها قبل ست سنوات عندما تركتك |
altı dakika önce kulenin tepesinden bir şeyler çıktığını görmüşler. | Open Subtitles | رأوا شيئاً يثب باتجاه برج المدينة قبل ست دقائق. |