Rusların geçidi kullanıma son vermesinden altı gün önce ortadan yokoldu. | Open Subtitles | اختفى قبل ستة أيام قبل أن ندعوه لتعطيل البوابة الروسية |
Yaklaşık altı gün önce, borusu nehir kıyısına vurdu. | Open Subtitles | لقد وجدنا نفيره على ضفاف النهر، قبل ستة أيام |
Lois Griffin'in altı gün önce bir seyahat gemisinde ortadan kaybolmasında halen bir gelişme yok, | Open Subtitles | ربة بيت و أم من كوهاج والتي أختفت بسبب هجوم من على السفينة قبل ستة أيام. |
altı gün önce buraya bıraktım, her gün beni arayacaktı. | Open Subtitles | أوصلته إلى هنا قبل ستة أيام وكان من المفترض أن يبلغ عن مكانه كل يوم. |
Tanık altı gün önce görevinden ayrıldı ve hala geri dönmedi. | Open Subtitles | الشاهد ترك منصبه قبل ستة أيام... وما زال لم يعد. |
Cesedi, iki gün önce çekilen bu uydu görüntüsüyle kıyaslarsak midedeki sertleşmeye göre, altı gün önce ölmüş diyebiliriz. | Open Subtitles | بمقارنة البقايا مع صورة القمر الصناعي التي إلتُقطت قبل يومين... تضع نسبة التجزّع على البطن وقت الوفاة قبل ستة أيام. |
altı gün önce Doc kredi kartı ile 50.000 dolarlık bir elmas kolye almış. | Open Subtitles | قلادة الألماس ذات الـ 50.000 دولار التي دفعها (دوك) ببطاقته الإئتمانيّة قبل ستة أيام. |
altı gün önce Sam, El-Kaide'nin Sudan'daki varlığını araştırmak için CIA özel kuvvetleriyle Sudan'a gitti. | Open Subtitles | قبل ستة أيام مضت، (سام) عاد لعمله لقوات المهام لوكالة الإستخبارات يبحث عن وجود القاعدة في السودان. |
- altı gün önce Delarge'ı görmeye geldi. Nedenini biliyor musun? | Open Subtitles | جاءت لرؤية (ديلارج) قبل ستة أيام هل تعرف سبب زيارتها؟ |
Onunla altı gün önce buluşmuşsun. | Open Subtitles | - ألتقيت به قبل ستة أيام - |