ويكيبيديا

    "قبل نهاية اليوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gün bitmeden
        
    • gün sonuna kadar
        
    • Günün sonuna kadar
        
    • gün sonunda
        
    • gün sona ermeden
        
    Bu Gün bitmeden kıçın mosmor olacak. Open Subtitles سوف تتحول مؤخرتك للون الأرجواني قبل نهاية اليوم
    Gün bitmeden yapmamız gereken sayısız şey var. Open Subtitles لدينا عدد هائل من الأشياء علينا أن نفعلها قبل نهاية اليوم
    Gün bitmeden, şeker kamışı tütün ve baharatı limana yetiştirmeliyim. Open Subtitles من قصب السكر و التبغ و التوابل إلى الميناء قبل نهاية اليوم
    Eğer yapmazsan gün sonuna kadar ölürüm. Open Subtitles إذا لم تقم بذلك، يمكن أن أكون ميتا قبل نهاية اليوم.
    Tüm seçmeli ders formları gün sonuna kadar teslim edilmiş olmalı. Open Subtitles يجب تسليم جميع الطلبات قبل نهاية اليوم
    Günün sonuna kadar bu başı teslim etmelisiniz, Open Subtitles يجب أن توصلوا هذا الرأس قبل نهاية اليوم.
    Lola'yı bulacağız ve sen bu zindan da, yalnız başına, gün sonunda ölmüş olacaksın. Open Subtitles سنجد لولا,ولسوف تخسر رأسك وحيد في هذه الزنزانه قبل نهاية اليوم
    Torpidoda parmak izleri vardı. gün sona ermeden, kimin kullandığını öğreneceğiz. Open Subtitles كانت هناك بصمات على المقود قبل نهاية اليوم سنعرف من السائق
    Ona Gün bitmeden silahlarını getireceğimizi söyle. Open Subtitles قول له أنه سيكون لديه الأسلحة قبل نهاية اليوم
    Gün bitmeden açık hava banyomu alıyordum ben de. Open Subtitles أنا أحصل على حمام من الهواء قبل نهاية اليوم
    - Şu başımdaki komiser var ya. Gün bitmeden bu dosyayı kapatmam için başımın etini yiyor. Open Subtitles قائدتي المتسلطة هناك تريد مني إغلاق هذه القضية قبل نهاية اليوم بأي شكل
    - Gün bitmeden onları kan içinde bırakıp kesip biçebiliriz. Open Subtitles يُمكن أن نتهاوى في الدماء والأحشاء قبل نهاية اليوم
    Mech giysisini Gün bitmeden hazır görmek istiyor. Open Subtitles يريد الدعوى الميكانيكية مستعدة قبل نهاية اليوم.
    Ama Gün bitmeden alacağız. Open Subtitles لكننا سنقوم بذلك قبل نهاية اليوم
    Gün bitmeden senden haber bekliyorum. Open Subtitles اريد ان ترد علي قبل نهاية اليوم
    Gün bitmeden önce beş şirketinde kayıtlarının incelenmesi için... celp çıkarıp Newburn'e ulaştıralım. Open Subtitles يجب أن نحصل على اُذون لإحضار تقارير مفصله عن حسابات هذه الشركات و تكليف "نيوبيرن" قبل نهاية اليوم
    gün sonuna kadar bütün müşterilerimle görüşmeni istiyorum. Open Subtitles أريد أن اتصل بكل عملائي قبل نهاية اليوم
    gün sonuna kadar yanıtını bekliyorum. Open Subtitles أنا بحاجة إجابتك قبل نهاية اليوم.
    Radikal bir terör örgütü gün sonuna kadar Los Angeles'a saldıracağını bildirdi. Open Subtitles "مجموعة إرهابية متطرفة هدّدت بمهاجمة مدينة (لوس أنجلس) قبل نهاية اليوم..."
    4,300$'ı Günün sonuna kadar harcamalıyız yoksa gelecek yılın bütçesinden düşürülecektir. Open Subtitles يجب أن ننفق ال4300 دولار تلك قبل نهاية اليوم أو ستقتطع من موازنة العام القادم
    Günün sonuna kadar bunu doldurabilir miyim diye bakacaktım ama bu çok daha ilginç oldu. Open Subtitles كنتُ سأرى ما إذا كان بمقدوري الشطب عليهم كلهم قبل نهاية اليوم الدراسي. لكن هذا أكثر تشويقًا.
    - Bay Tao, altın kartallar gün sonunda mutlaka dağıtılsın. Open Subtitles سيد (تاو) تأكد من توزيع المرتبات قبل نهاية اليوم.
    Oh, gün sona ermeden, eminim alacaksın. Open Subtitles أراهن أنك ستحصلين على هدية قبل نهاية اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد