İki gün önce Atlanta'dan buraya gelirken, kendi ellerimizle yaptığımız, oluşumuna sebep olduğumuz çöllerin üzerinden uçuyordum. | TED | و انا قادم قبل يومين من أتلاتنا كنت أحلق فوق الصحراء التي صنعناها، التي أنشأناها بأيدينا. |
Bu mektup Alice Alquist'in ölümünden iki gün önce yazılmış. | Open Subtitles | وهذا الخطاب منه الى اليس اليكويست كان قد كتبه قبل يومين من مقتلها |
Kamuya açıklanmasından iki gün önce mahsul raporunu görmek için araştırma. | Open Subtitles | الأبحاث، حتى يستطيع الحصول على التقرير السري قبل يومين من إعلانه للعامة |
Chaney'nin cesedi, iki gün önce, yerel bir kadın detektif olan, BJ Morrow tarafından bulunmuş. | Open Subtitles | جسم تشاني وجد فقط قبل يومين من قبل المخبر المحليّ، غدّ بي جي، إمرأة. لماذا الإهتمام في هذه الحالة؟ |
Orospu çocuğu baskından birkaç gün önce kaçmıştı ve hala kayıplarda. | Open Subtitles | فرّ الوغد قبل يومين من المداهمة ومازال في حالة فرار |
Neden Gorgeous George u çıplak yumrukla bir boks maçına soktun hem de Bombacıyla olan dövüşüne iki gün kala? | Open Subtitles | ...وضعت جورج الوسيم... ...في مبااة ملاكمة بلا قفازات... قبل يومين من مباراته مع هاريس المفجر ؟ |
Transfer edilmesinden iki gün önce bir araba kazasında öldüğü düşünülüyordu. | Open Subtitles | من المفترض أنه مات بحادث سياره قبل يومين من نقله |
Kasetteki tarih doğruysa bu, kızın kaybolduğu bildirilmeden iki gün önce çekilmiş. | Open Subtitles | إن كان الوقت صحيحاً على هذا الشريط فقد تم تصويره قبل يومين من فقدانها |
Bay Kowalski, finallerden iki gün önce katılmasını engellersek acaba bu gazeteler ne yazar? | Open Subtitles | كيف ستتصرف الصحافة لو قضينا على فرصتها قبل يومين من المسابقة؟ |
Bu elimdeki iki gün önce yazılmış. | Open Subtitles | كتبت قبل يومين من سام الى كاري يبدو انها رسالة سابقة |
Solarz sadece seninle konuştu. Ortadan kaybolmadan sadece iki gün önce Sloan'la buluşan da sensin. | Open Subtitles | سولارز لا تتحدث الا معك سولان يقابلك قبل يومين من اختفاءه |
Bu, o öldürülmeden iki gün önce kolyeyi almak için kullandığınız kredi kartının faturası. | Open Subtitles | هذه الفاتوره من بطاقتك التى استخدمتها فى شراء العقد قبل يومين من مقتلها. |
Top gösterisi iki gün önce antik sergisindeydi. | Open Subtitles | أجل، معرض للأسلحة قبل يومين من معرض الأغراض القديمة. |
İki gün önce boşanma evraklarını doldurdu ve buraya geldi. | Open Subtitles | إنه وقع على أوراق الطلاق قبل يومين من قدومه إلى هُنا. |
Seçimden iki gün önce tüm internet sistemini hackiyorlar ve sonra altından bir hazine çıkıyor. | Open Subtitles | لقد إخترقو شبكة الانترنت قبل يومين من الانتخابات و بعد ذلك تم كشف بأعجوبة عن ثرة يخفيها |
Yumurtlamam başlamadan iki gün önce, günde iki kez sabah ve akşam önerilen pozisyonda. | Open Subtitles | قبل يومين من فترتي, مرتين في اليوم, صباح والمساء في الوضع الاعتيادي. |
Yanlış yorumladıysan, nişandan iki gün önce böyle bir fikri ortaya atmak istemezsin. | Open Subtitles | بل فقط لو أنك أسأت فهم هذا فلا تريدين نشره قبل يومين من خطوبته |
Videolardan iki gün önce sana bunları da yollamış gelecek bölümden bir fragman gibi. | Open Subtitles | هو أيضًا أرسل إليك هذه قبل يومين من إرسال المقاطع، وكأنها عيّنة لما هو قادم. |
Ve Grant'in cep telefonu kayıtları Mya'nın öldürüldüğü geceden iki gün önce Martel'in evinin yakınında bir istasyonla veri aktarımı yapmış. | Open Subtitles | وهاتف غرانت الخلوي سجل على برج من مقربة من منزل مارتل قبل يومين من مقتل مايا |
Ölmeden iki gün önce, on dokuz yaşındayken, onu reddeden Curtis Akademisi'nden, Onur Ödülü aldı. | Open Subtitles | قبل يومين من وفاتها، حصلت نينا على الدكتوراة الفخرية من معهد كورتيس للموسيقى، ذاتُ المعهد الذي رفض قبولها حينما .كانت |
Yayımdan birkaç gün önce birkaç gönüllü öğrenci geldi. | Open Subtitles | لذا لقد كان الأمر بالضبط قبل يومين من هذه الإنطلاقة، حيث أتي إثنان من الطُلاب المُتطّوعين. |
Barney'yle Robin'in düğününe iki gün kala rahipleri vefat etmişti. | Open Subtitles | (قبل يومين من حفل زفاف (بارني) و (روبن توفي الكاهن |