ويكيبيديا

    "قبل يوم من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir gün önce
        
    • açmadan önceki gün
        
    • önce beni
        
    • önceki güne
        
    İntihar bombacımız, bomba patlamadan en az bir gün önce ölmüş. Open Subtitles مفجّرنا الإنتحاري كان ميّتا على الاقل قبل يوم من إنفجار قنبلته.
    Yoli cinayetten bir gün önce çocuklarının bilgisayarına bazı fotoğraflar yüklemiş. Open Subtitles لقد رفعت صوراً لمنزل من حاسوب أطفالها قبل يوم من الجريمة.
    Ve cinayette bir gün önce bu arabanın parasını ödediğiniz biliyoruz. Open Subtitles و نعلم أنّك دفعت المال لشراء السيّارة قبل يوم من الجريمة
    Evlenmemizden bir gün önce test yaptırmaya karar verdi ve öğrendik ki tüpleri mi her ne tıkalıymış. Open Subtitles لذا قبل يوم من زواجنا, قررت الذهاب للأختبار ووجدنا أنابيبها مسدودة
    Yelken açmadan önceki gün öğle vakti, gölgenin en kısa olduğu an ibrenin etrafına bir çember çiziyorsun. Open Subtitles قبل يوم من الأبحار تضع علامة دائرة حول المؤشر. حينما الظل يكون بأقصر حالاته بحلول الظهيرة.
    Her paket cinayet gününden bir gün önce teslim edilmiş. Open Subtitles كل ظرف تم تسليمه قبل يوم من إرتكاب الجرائم
    Amacın büyük yarıştan bir gün önce beni kovdurmak mı? Open Subtitles -أشكرك؟ هل تحاول جعلي أطرد قبل يوم من سباقي الكبير؟
    Sonra polis geldi, 18. yaş günümden bir gün önce. Open Subtitles لقد أتصلتُ بالشرطة لاحقاً، قبل يوم من عيد ميلاديّ الـ 18.
    İntihara kalkışmadan bir gün önce ona annemle Samir arasındaki bütün aşk mesajlarını e-posta ile gönderdim. Open Subtitles قبل يوم من انتحار سيلين أرسلتُ لها كل إيميلات .علاقة الحب بين سمير ووالدتي
    Ted, bu video mesajını bir gün önce e- postayla göndermiş bana. Open Subtitles . لقد قام بمراسلتى الكترونيا وأرسل لى هذا الفيديو قبل يوم من وفاته
    Ayrılmadan bir gün önce mi öldü? Open Subtitles هي ماتت قبل يوم من حادثة الإختفاء المفاجئ؟
    Ekibimiz uyuşturucu kampını basmadan bir gün önce. Open Subtitles قبل يوم من مداهمة فريقنا للمخدرات الكولومبيه يمكن ان تكون مصادفه
    Cinayetten bir gün önce, kurbanımız Hakim Caldwell ile hararetli bir tartışmaya girmiş mahkemede. Open Subtitles قبل يوم من القتل و حصلت لدينا الضحية في تدافع مباراة مع القاضي كالدويل في قاعة المحكمة.
    Telefon kayıtlarına göre baskından bir gün önce adamıyla 6 dakika konuştu. Open Subtitles قبل يوم من الغارة تحدث إلى أحد رجاله، لمدة 6 دقائق. سجلات الهاتف وضحت هذا.
    O da olaydan bir gün önce çalınmış. Open Subtitles و قد سرقت قبل يوم من بداية هذه القضية
    Beklenenden bir gün önce NYPD dedektifi, New Orleans'a gidip onu geri getirmiş. Rozeti, silahı ve evrakları tamammış. Open Subtitles " قبل يوم من المتوقع ظهر محقق " نيويورك " في " نيو أورلينز يحمل هوية وشارة وسلاح وكل الأوراق الرسمية المطلوبة
    Cinayetten bir gün önce de varmış bir tane. Bir tane de yarın için... Open Subtitles قبل يوم من مقتلها، والآخر محدد ليوم غدٍ
    Ayrılmamızdan bir gün önce bana bir not verdi. Open Subtitles و قبل يوم من مغادرتنا قد زلقت قطعة ورق على المنضدة .
    Ölmeden bir gün önce beni oradan aramıştı. Open Subtitles إتصل بي من هناك قبل يوم من وفاته
    Yelken açmadan önceki gün... Open Subtitles قبل يوم من الأبحار تضع علامة دائرة حول المؤشر.
    O zaman bir önceki güne ait bu kamera kaydı-- Bekle, işte. Open Subtitles إذن هذه اللقطات من كاميرا المرور قبل يوم من...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد