Yani kötü bir yerli kabile, hamile bir kızla VH1'dan atılmış birini kaçırması için, kampa sahte isimle birini mi yerleştirmiş? | Open Subtitles | اذا قبيله من ابناء الجزيرة الشريرين خططوا لاقحام انفسهم في مخيمنا حتى يخطفوا امرأه حامل وشخص مطرود من فرقة موسيقية |
kabile reisinin ölümü için soruşturuldunuz. | Open Subtitles | لقد تم التحقيق معك بخصوص مقتل زعيم قبيله |
Filipinlerde uzun ömürlü olmalarıyla ünlü bir kabile var. | Open Subtitles | هناك قبيله فى الفلبين تشتهر بطول عمر أفرادها |
Her kabilenin sancağını insanların önüne alın! | Open Subtitles | إرفعوا أعلام كل قبيله ! أمام الناس |
Her kabilenin sancağını insanların önüne alın! | Open Subtitles | إرفعوا أعلام كل قبيله ! أمام الناس |
Bu ödeşmeye çalışma çabası sanırım. Tam onun yapacağı bir şey. | Open Subtitles | ها هو يقوم بالإنتقام ، أظن أن هذا يبدوا من قبيله. |
Güney Hindistan'da bir kabile var, bir adam hayvanını, kendisinin bir parçası gibi hisseder. | Open Subtitles | هناك قبيله في جنوب الهند حيث يشعر الرجل بان حيواناتهم جزء منهم |
Her kabile: | Open Subtitles | كل قبيله |
Tanıklık etmeyeceğini bende yeni öğrendim ve şok oldum. Bu onun yapacağı iş değil. | Open Subtitles | علمت للتوّ أنّه تمنع عن الإدلاء بالشهادة و هذا صدمني ، فهذا ليس من قبيله. |