Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | على الأقل، كانت كذلك في الماضي حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم |
Görünmez, yok edilemez ve tamamen kaçılamaz bir kubbe. Mahsur kaldık. | Open Subtitles | قبّة خفيّة، منيعة، وحاجزة لما داخلها بالكامل |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى تم عزلنا عن بقية العالم بواسطة قبّة غامضة |
Benim annem Borrego'da biyosferik bir kubbenin içinde ses banyosu yapıyor. | Open Subtitles | أمّي في (بريغو) تدير حمّاماً صوتياً في قبّة حيويّة المحيط |
'Yuvanız Kraliyet Sarayının kubbesinin üstünde değil.' | Open Subtitles | "إن عشّك لا يعتلي قبّة القصر الملكي" |
Görünmez, yok edilemez ve kaçılamaz bir kubbe. | Open Subtitles | قبّة خفيّة، منيعة، ولا يمكن الفرار منها بأي شكل |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek Görülmez, yok edilemez, | Open Subtitles | حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم قبّة خفيّة، منيعة، ولا يمكن الفرار منها بتاتًا |
Görünmez, yok edilemez ve kaçılamaz bir kubbe. | Open Subtitles | قبّة خفية، منيعة، ولا يمكن الفرار منها بأيّ شكل |
Görünmez, yok edilemez ve kaçılamaz bir kubbe. | Open Subtitles | قبّة خفيّة، منيعة، ولا يمكن الفرار منها بأيّ شكل |
Bu büyü engelleyici şey kubbe ya da kabarcık gibi bir şey mi? | Open Subtitles | إذًا الحدود اللّاغية للسحر، أهي بهيئة قبّة أو فقّعة؟ |
İslamın kutsal Kayasının... muhafaza olduğu kubbe. | Open Subtitles | ...قبّة الصخرة الحرم المقدس الثالثةِ للمسلمين |
Burası Kaya kubbe. | Open Subtitles | هذه قبّة الصخرة, ووفقا للإسلام |
Az önce öğrendiğime göre Chester's Mill'in etrafındaki duvara kubbe deniyor. | Open Subtitles | علمت للتو أن ذلك الحاجز المحيط بـ(تشيستر ميل) يُطلقون عليه قبّة |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم |
Görünmez, yok edilemez ve kaçılamaz bir kubbe. | Open Subtitles | قبّة خفيّة، منيعة ويستحيل الفرار منها |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم |
Bir kubbenin altındayız Dodee. | Open Subtitles | لأنّكِ كنت لتفزعين أيضًا (نحن أسفل قبّة يا (دودي |
'Yuvanız Kraliyet Sarayının kubbesinin üstünde degil.' | Open Subtitles | "إن عشّك لا يعتلي قبّة القصر الملكي" |