Aynı zamanda da eski erkek arkadaşlarımla yiyişmek için ergen rolü yaptım sevgilimin kurt adam lanetini tetiklemek için sahte bir dövüş ayarladım ve bir keresinde kasap bıçağıyla hıyarın tekinin parmaklarını koparmıştım. | Open Subtitles | كما أنّي مثّلت شخصيّة مراهقة لأستغلّ خليليّ السابقين حميميًّا. دبّرت قتالًا زائفًا لأقدح لعنة عشيقي المذؤوب. وقطّعت أصابع ذاك الرجل بسكّين جزّار ذات مرّة. |
Hatırladığım bir şey daha çok sağlam bir dövüş olduğu. | Open Subtitles | أتذكر أنه... أنت تعلم هذا كان قتالًا رائعًا |
Bu adil bir dövüş mü şimdi? | Open Subtitles | أتدعو هذا قتالًا عادلًا؟ |
Düşmanın seni zorlamadığı müddetçe asla Bir kavga başlatmamalısın. | Open Subtitles | وألا تخوضوا قتالًا ما لم يرغمكم العدو على هذا |
Buraya düşmanla Düello etmeye gelmiştiniz. | Open Subtitles | "إنّك جئت هنا لتخوض قتالًا مع العدوّ" |
Bence Turay maçını boşverip bazı şeyleri yeniden düşünüp, önümüzdeki senenin sonuna doğru bir dövüş seçebiliriz. | Open Subtitles | كنت فقط أفكر ربما لو استطعنا تأجيل مباراة (توراي) وإعادة التفكير بالأمور، ونختار قتالًا -في وقت لاحق من العام القادم |
O zaman güzel bir dövüş olacak. | Open Subtitles | إذن سيكون قتالًا رائعًا. |
- Evet, pek adil bir dövüş olur. | Open Subtitles | -أجل، هكذا لن يكون قتالًا عادلًا . |
Bunun adil bir dövüş olmasını beklemiyorum. | Open Subtitles | -ولا أنوي أن يكون قتالًا عادلًا . |
- Bir dövüş olacak mı Billy? | Open Subtitles | -هل سيكون قتالًا يا (بيلي)؟ |
Düşmanın seni zorlamadığı müddetçe asla Bir kavga başlatmamalısın. | Open Subtitles | وألا تخوضوا قتالًا ما لم يرغمكم العدو على هذا |
Bir kavga bekliyor ve bunu ona vereceğiz. | Open Subtitles | ستتوقع قتالًا و سوف نقدم ذلك لها |
Bir kavga bekliyor ve bunu ona vereceğiz. | Open Subtitles | ستتوقع قتالًا و سوف نقدم ذلك لها |
Düello ediyordum. | Open Subtitles | "كنت أقاتل قتالًا متكافئًا" |