Değilsek az önce gerçek birini öldürdün. | Open Subtitles | ..إذا لم نكن كذلك .فأنتِ قتلتِ شخصا حقيقيّا |
-Üç kişiyi öldürdün. -Tek yolu buydu. | Open Subtitles | لقد قتلتِ ثلاثة أشخاص، كانت الطريقة الوحيدة |
Sırf çok soru sorduğu için birini mi öldürdün? | Open Subtitles | قتلتِ رجلاً فقط لأنه كان يسأل أكثر من اللازم؟ |
Sadece tuhaf rüyalar gördün. Bir adamı öldürdüğünü sanıyorsun. | Open Subtitles | .لقد وجدتِ فقط فساد أحلامك .تعتقدين بأنكِ قتلتِ رجلا |
300 savaşçımı öldürdünüz. Bir ödül olmadan ortaya çıkamam. | Open Subtitles | لقد قتلتِ 300 من مُحاربي لا أستطيع الذهاب دون جائزة. |
Aynı silahla, aynı şekilde iki adamı daha öldürdün. Senin silahın. | Open Subtitles | قتلتِ رجلين آخرين بنفس الطريقة والسلاح، سلاحك. |
Beni öldürdüğünü sanman umurumda değil ama babamı öldürdün! | Open Subtitles | و ليس سبب ذلك أنكِ كدتِ تقتليني و لكن لأنكِ قتلتِ أبي |
O Amerikalı askeri sen öldürdün, değil mi? | Open Subtitles | لقد قتلتِ ذلك البحار الأمريكي، أليس كذلك؟ |
Gerçekten o aşağılık Jay Roma'yı öldürdün mü? | Open Subtitles | حسنا , هل قتلتِ فعلا ذلك المغفل جاي روما ؟ |
Üç tanesini tek başına öldürdün ya zaten. - Bana neden ihtiyacın olsun? | Open Subtitles | لقد قتلتِ ثلاثة منهم وحدكِ للتو لماذا تحتاجيننى؟ |
- Benim için çalışacak birini öldürdün. | Open Subtitles | لقد قتلتِ شخصاً ما كان من المفترض أن يؤدي عمل لي. |
Daha önce birini öldürdün diye kanın ellerine bulaşmasının nasıl bir his olduğunu bildiğini sanıyorsun. Üzerine yüklediği yükü anlamıyorsun, özellikle de o yük baban olduğu zaman. | Open Subtitles | تخالين لكونكِ قتلتِ قبلًا أنّكِ تدركين ذنب تلطّخ يديك بالدماء |
O kadını soğukkanlılıkla öldürdün. Kan kaybederken bir şey yapmadın. | Open Subtitles | قتلتِ امرأةً دون أن يطرف لكِ جفن، تركتِها تنزف حتّى الموت ولم تحرّكي ساكنًا |
Oğlumu bir fırtınayla öldürdün ve ikincisi de almana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لقد قتلتِ إبني بواسطة عاصفة ولن أسمح لك بقتل التالي. |
Yani, üzücü hikayeni filan biliyorum ama sen hiç kollarını sıvayıp birini öldürdün mü? | Open Subtitles | أعني قد تكون قصتك قد قتلتني من الممل ولكن هل حقاً قتلتِ أحدهم؟ |
Birisini öldürdün. Sana olduğum kadar yakın duruyordu ve onu vurdun. | Open Subtitles | انتِ قتلتِ شخصاً ما كان قريباً اليكِ كمقربتي منكِ الآن, وانتِ أطلقت عليه النار |
Niçin birini öldürdüğünü düşünüyorsun ki? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك بحق السماء تعتقدين بأنك قتلتِ شخصًا ما ؟ |
Gerçek Matmazel Sainsbury Seale kocanızla karşılaştığında eski arkadaşınızı soğukkanlılıkla öldürdünüz. | Open Subtitles | حين التقت الآنسة "سانزبري سيل" بزوجكِ ثانيةً قتلتِ صديقتكِ القديمة بدمٍ بارد |
Birini öldürürsen, beni ara. Dün beni hiç aramadın. | Open Subtitles | إذا قتلتِ شخصًا فاتصلي بي لم تتمكن من لقاءي أمس |
Ayrıca başka endişem de üvey babanı öldürmüş olman yüzündendi. | Open Subtitles | كان لدي مخاوف أيضًا من حقيقة أنكِ قتلتِ زوج والدتِك |
Uyuşturucu köpeğini öldürüp yerine saldırı köpeği koydun. | Open Subtitles | قتلتِ كلبا باحثا عن المخدرات وإستبدلتِه بكلب للهجوم. |
Yatağına girdiğim son seferde bir adamı öldürmüştün. | Open Subtitles | آخر مرَّة كنتُ في سريركِ, قتلتِ رجلاً. |
Erkek arkadaşını öldürmüşsün. | Open Subtitles | لقد قتلتِ حبيبكِ |
Arkadaşlarımı ve meslektaşlarımı katlettin. | Open Subtitles | لقد قتلتِ أصدقائي وزُملائي |
Buraya geldikleri zaman, Bentley'i nasıl öldürdüğünüzü anlatabilirsiniz. | Open Subtitles | وعندما يصلون الى هنا يمكنكِ أن تخبريهم يكف قتلتِ بينتلي |
Sadece bir sürü insan öldürdüğünden emin ol ve bundan kendini çok kötü hisset. | Open Subtitles | كوني فقط متأكدة من أنكِ قتلتِ واحد من الناس وأشعري بالأسف حول هذا الموضوع |
İşini kaybedebilirdin. Hayatını kaybedebilirdin ve birini öldürebilirdin! | Open Subtitles | لفقدتِ وظيفتك وحياتك، ولربّما قتلتِ أحدًا! |