ويكيبيديا

    "قد سُرق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalınmış
        
    • çalınmıştı
        
    • çalınıp çalınmadığını
        
    Birkaç sene önce dükkanından 45 litre küllü su çalınmış. Open Subtitles حوالي 45 كيلوغرام من محلول قلوي قد سُرق من محل أدوات البناء قبل بضعة سنوات.
    Birkaç sene önce dükkanından 45 litre küllü su çalınmış. Open Subtitles حوالي 45 كيلوغرام من محلول قلوي قد سُرق من محل أدوات البناء قبل بضعة سنوات.
    Bay Purcell size yüzüğün olay yerinden çalınmış olduğunu söylemişti. Open Subtitles أخبرك السيد (بورسيل) أنّ الخاتم قد سُرق من مسرح الجريمة
    Oraya gittiğimizde, yere sabitlenmemiş her şey çoktan çalınmıştı. Open Subtitles كان قد سُرق كلّ ما ليس مثبّتاً فأخذنا ما كان مثبّتاً
    Teknenin gerçekten çalınıp çalınmadığını bile bilmiyoruz. Open Subtitles لانعلم حتى إن كان القارب قد سُرق
    Bir mühendisin icadı bir şirket tarafından çalınmış. Open Subtitles إختراع مُهندس قد سُرق من قبل شركة.
    Posta servisinin Bay Zip'inin babamın çizdiği Manikdepresif Postacı'dan çalınmış olduğunu buldu. Open Subtitles اكتشف أن رمز مكتب البريد الملقب (السيد زيب) قد سُرق من شخصية أبي "مانك) ساعي البريد)"
    Haç, 120 yıllık siyah bir meşeden yapılmış ve altı ay önce St. Benedict Episcopal Kilisesinden çalınmış. Open Subtitles الصليب محفور من شجرة (زان) اسود عمرها 120 سنة و قد سُرق من كنيسة الأسقفية للقديس (بنيدكت) قبل 6 أشهر مضت
    Bu dolaptan bir şeyler çalınmış. Open Subtitles -شيء ما قد سُرق من هذه الخزانة . -ذلك جهاز ضبط للرطوبة .
    çalınmış olmalı. Open Subtitles لابدّ أنّه قد سُرق.
    Tamam çalınmıştı o zaman telefon sonra yenisini aldım. Open Subtitles - نعم، كان قد سُرق الهاتف حينذاك، ثم اشتريت واحداً جديداً -
    # çalınmıştı hani, yerine koymalıyız geri Open Subtitles ''هو قد سُرق'' {\cH00F6FF}: ترجمة {\cH00F6FF}Al-Hassan ( حسن اِحميد ) ''فيجب أن يُعاد'' {\cH00F6FF}:
    - Sanırım 13 tablo çalınmıştı. Open Subtitles -أعتقد أنه قد سُرق 12 لوحة
    Jones, kongreden bir şey çalınıp çalınmadığını kontrol edebilir misin? Open Subtitles جونز)، هلا تحققت لو كان قد سُرق) أيّ شيءٍ من ذلك المُؤتمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد