çok geç. Bir hafta içinde başlıyorlar. | Open Subtitles | سيكون قد فات الاوان سيبدأون التصوير بعد اسبوع |
çok geç. Bir hafta içinde başlıyorlar. | Open Subtitles | سيكون قد فات الاوان سيبدأون التصوير بعد اسبوع |
Fakat, korkarım bunu öğrendiğimde çok geç olucak. | Open Subtitles | لكن انا خائف من انني عندما سأكتشفه سيكون قد فات الاوان |
Başlarda önemli değildi. Sonra ona anlatmak için çok geç kaldık. | Open Subtitles | لم يكن ذلك مهم في البداية ثم لاحقاً كان قد فات الاوان على إخباره |
Bekleyemem. çok geç kalırım. Ayrıca veda etmekten nefret ederim. | Open Subtitles | لا أستطيع، سيكون قد فات الاوان وأنا أكره الوداع |
Yalan söylemiyorum. Anladığında çok geç olabilir. | Open Subtitles | أنا لا أكذب، عندما تتأكدين سيكون قد فات الاوان |
Sigarayı bırakmak için de muhtemelen çok geç. | Open Subtitles | من المحتمل انه قد فات الاوان للاقلاع عن التدخين |
...hatta genç bir kadın varmış ve birini bulmanı istiyor. Şimdi daha çok geç olmadan. | Open Subtitles | وتتمنى لو انك وجدت شخصاً ما الأن قبل ان يكون قد فات الاوان |
Biraz daha geç gelseydi, çok geç olabilirdi. | Open Subtitles | إن كنت قد تأخرت قليلاً , كان سيكون قد فات الاوان. |
Çünkü o noktada çok geç olabilir ve bu hepimizi çökertebilir. | Open Subtitles | لأنه في هذه النقطة، قد يكون قد فات الاوان وهذا يمكن أن يأتي كالانهيار علينا جميعاً |
Artık senin için çok geç Yugi. | Open Subtitles | انا خائف انه قد فات الاوان عليك يا يوغى |
Benim insanlarım davranmanızı istiyor... yoksa çok geç olacak. | Open Subtitles | "قومي يطلبون منكم التصرف" "والا سيكون قد فات الاوان" |
Senin artık çok geç olur. | Open Subtitles | يكون قد فات الاوان عليك |
O zaman onun için çok geç olacak. | Open Subtitles | سيكون قد فات الاوان لها |
Ryan için, bebeğim için çok geç. | Open Subtitles | لريان، لطفلي قد فات الاوان |
çok geç olacak. | Open Subtitles | سوف يكون قد فات الاوان |
çok geç kalmış olabiliriz. | Open Subtitles | من المحتمل انه قد فات الاوان |