| Tamam evinize gidin. Ama şunu kafanıza sokun ki, kocanız öldürüldü. | Open Subtitles | حسناً إذهبي لمنزلك، ولكن إن كنت مهتمة، فإن زوجك قد قُتل. |
| Ali Ben Basset geçen hafta Paris'te öldürüldü. | Open Subtitles | علي بن باسط قد قُتل الأسبوع الماضي في باريس |
| Yere düştüğümde beni ayağa kaldıran adam öldürüldü. | Open Subtitles | الشخص الذى تكفل بى عندما كنت صغير قد قُتل |
| Bir gün gazetesini okuyor ve daha yeni beraber yemek yediği birinin, hakkında iyi şeyler düşündüğü birinin öldürüldüğünü görüyor. | Open Subtitles | يوماً من الأيام كان يقرأ الصحيفة ويرى بأن شخصٌ ما تعشّى معه للتوّ، شخصٌ قد فكّر فيه كثيراً قد قُتل. |
| Bir arkadaştan da öte, bir ortak... öldürülmüş. | Open Subtitles | كان أكثر من مجرد صديق، كان شريكاً، قد قُتل. |
| Sizce Nestor'un dışarıdan birileri tarafında mı öldürüldü? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن نيسترو قد قُتل من قبل شخص دخيل؟ ليس أحد المتمردين الفنزويلين |
| Bir çoğu öldürüldü. Geriye kalanlar ise aklını oynattı. | Open Subtitles | معظمهم قد قُتل والبقية بكل بساطة قد جنوا |
| Sizin ülkenizden olup da NCIS'le konuşmak isteyen son kişi öldürüldü. | Open Subtitles | آخر رجل من بلادك طلب التحدث إلى الشعبة قد قُتل. |
| Ama efendim, memurlarımızdan Lakshman Dongre de öldürüldü. | Open Subtitles | لكن ياسيدي أحد رجالنا ويدعى لاكشمان دونجر قد قُتل أيضاً |
| Efendim, kötü haber şu ki, Müfettiş Talpade de öldürüldü. | Open Subtitles | الخبرالسئ ياسيدي أن المفتش تالبادي قد قُتل أيضاً |
| Personelden biri öldürüldü, sanırım kızım da tehlikede. | Open Subtitles | عضو من العاملين قد قُتل وأعتقد أن إبنتى فى خطر |
| Borsa simsarlarından biri, senin ofisinde çalışanlardan biri, öldürüldü. | Open Subtitles | أحد المتداولين لديك شخص يعمل في مكتبك قد قُتل |
| - Bütün malımı kaybettim. Tayfamdan biri öldürüldü. | Open Subtitles | فقدت كلّ بضاعتي ، وأحد أعضاء طاقمي قد قُتل |
| Sence maktul, kıymetli eşyaları için mi öldürüldü? | Open Subtitles | إذاً تعتقد أنّ الضحية ربّما قد قُتل من أجل أشيائه الثمينة، صحيح؟ |
| Bir gün gazetesini okuyor ve daha yeni beraber yemek yediği birinin, hakkında iyi şeyler düşündüğü birinin öldürüldüğünü görüyor. | Open Subtitles | يوماً من الأيام كان يقرأ الصحيفة ويرى بأن شخصٌ ما تعشّى معه للتوّ، شخصٌ قد فكّر فيه كثيراً قد قُتل. |
| Evet, bunlar yararlı, ama ağabeyinin öldürüldüğünü hangi nedenle düşündüğünü hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | كل المعلومات مفيدة, ولكن,مازالت لا تخبرنا عن سبب, عن سبب اعتقادها ان اخيها قد قُتل |
| Aileden biri Cora'nın sadece ağabeyinin öldürüldüğünü bilmekle kalmayıp, öldürenin kim olduğunu da bildiğini düşünmüş olabilir. | Open Subtitles | الا اذا كان احد افراد العائلة قد ظن, ان كورا ليست تعلم ان اخاها قد قُتل فقط, بل ولكن تعلم من قتله ايضا |
| Ama, ilk bulgusu Sinyor Miles dün gece 7:00'den önce öldürülmüş. | Open Subtitles | و لكن أتعلم ؟ استنتاجه الأولي يقول بأن السيد ميلز قد قُتل قبل الـساعة السابعة من مساء الأمس |
| Ama, ilk bulgusu Sinyor Miles dün gece 7:00'den önce öldürülmüş. | Open Subtitles | و لكن أتعلم ؟ استنتاجه الأولي يقول بأن السيد ميلز قد قُتل قبل الـساعة السابعة من مساء الأمس |
| Eğer reddedildiği kadının biricik oğlu tarafından öldürüldüğü izlenimi verebilseydi, bundan daha güzel bir intikam olabilir miydi? | Open Subtitles | لو استطاع ان يعطى الانطباع بأنه قد قُتل على يد الابن الوحيد لحبيبته السابقة |
| Kardeşin katledildi ama sen gelmiş su bahçelerinde oturup havanın keyfini çıkarıyor ve hiçbir şey yapmıyorsun. | Open Subtitles | ...أخوك قد قُتل "وأنت تجلس هنا فى "الحدائق المائية تحدّق فى السماء ولا تفعل شيئاً |
| Enderby'nin öldürüldüğüne dair kuşku tohumları saçtınız. | Open Subtitles | كنت تريدين زرع الشك فى ان العجوز اندرباى قد قُتل |