| Beraber kahve içmeye devam edersek, bu gerçek bir randevu olabilir. | Open Subtitles | إذا واصلنا تناول القهوة معا، أنه قد يتحول إلى التاريخ الحقيقي. |
| Bulaşıcı olabilir. Salgın haline gelebilir. | Open Subtitles | إنه محق، يمكنه أن يكون معدٍ قد يتحول إلى وباء |
| Bir şey bulana kadar Onlar bakacağız, ve bir şey bir cadı avı kolayca dönüş olabilir. | Open Subtitles | سيبحثونحتىيجدواشيئاً، و هذا الشيء قد يتحول بسهولة لمطاردةالساحرات. |
| Onun ruhu ve senin yeteneğinle bu ufaklık dünya çapında bir engelli koşu atı olabilir. | Open Subtitles | بروحه ومهارتك في الفروسية قد يتحول هذا الحصان إلى بطل اول |
| Durmadan ünümün tehlikede olduğunu söyleyip durdunuz... ama bence bu benim en ünlü maceram olabilir. | Open Subtitles | كنتِ تخبريني دائماً أنسمعتيكانتفيخطر... . لكنني أعتقد أن هذا قد يتحول ... |
| Bourbon ay sonunda bir Benetton olabilir. | Open Subtitles | البيربين " قد يتحول لمستودع في نهاية الشهر " |
| Sonunda bu güzel bir gün olabilir. | Open Subtitles | هذا قد يتحول إلى يوم جيد بعد كل شيء |
| Anlaşmaları bizim için felaket olabilir. | Open Subtitles | تحالف بينهما قد يتحول لكارثة |