| Elena ve babası dışında bir sürü insanın başı derde girebilir. | Open Subtitles | قد يدخل الكثير من الناس بمشاكل غير إيلينا وأبيها |
| O kadar büyük bir şey, hapishaneme ne girebilir, ne de çıkabilir. | Open Subtitles | لا شيء بذلك الكبر قد يدخل أو يخرج من سجني. |
| Aksi taktirde hayalet bedeninize girebilir | Open Subtitles | وإلا الشبح قد يدخل الى أجسادكم |
| # Sevgi güçlü görünse de bazen # # Hiç şansı yok, karanlık onu ezen # | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}قد يدخل الحبّ أحياناً لكنّه لن يصمد |
| # Sevgi güçlü görünse de bazen # # Hiç şansı yok, karanlık onu ezen # | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}قد يدخل الحبّ أحياناً لكنّه لن يصمد |
| İçeri her şey girebilir. | Open Subtitles | لأن قد يدخل أشياء كثيره من خلالها |
| Birden işi tehlikeye girebilir. | Open Subtitles | (دعوى إفتراء ضد الآنسه (برادلي فجأة منزلها قد يدخل لعبتنا |
| Her an içeri biri girebilir. | Open Subtitles | اي شخص قد يدخل هنا في اي لحظة |
| Şoka girebilir. | Open Subtitles | قد يدخل في حالة صدمة. |
| - Ya, çocuklar içeri girebilir. | Open Subtitles | -حسناً ، قد يدخل الأطفال |
| # Sevgi güçlü görünse de bazen # # Hiç şansı yok, karanlık onu ezen # | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}قد يدخل الحبّ أحياناً لكنّه لن يصمد |