Bekle. enerji ölçümleri bir mil öncekiyle tamamen aynı. - Ne olmuş? | Open Subtitles | قراءات الطاقة هنا هي بالضبط نفسها كما كانت على بعد ميل |
Son derece rahatsız oldum, ama bu enerji ölçümleri inanılmaz. | Open Subtitles | -نعم، أنا منزعج بشكل كبير لكن قراءات الطاقة هذه مذهلة |
Yani enerji ölçümleri, onlar yaşam sinyalleriydi. | Open Subtitles | قراءات الطاقة التي التقطناها هي إذًا علامات حياة كنتم في الضباب |
Şuradan kesinlikle zayıf enerji sinyalleri geliyor. | Open Subtitles | قراءات الطاقة الخافتة يبدوا أنها تأتي من هنا |
Çünkü aldığım enerji sinyalleri görünüşe göre ondan geliyor. | Open Subtitles | لأن قراءات الطاقة التي أتلقاها يبدو أنها تأتي من هنا |
Bazı zayıf enerji sinyalleri alıyorum. | Open Subtitles | أنني أتلقى بعض قراءات الطاقة الخافته |
enerji ölçümleri 10 kat fazlalaştı. | Open Subtitles | قراءات الطاقة تزداد بواسطة القوة في 10 |
Çevredeki enerji ölçümleri standartların dışında. | Open Subtitles | قراءات الطاقة المحيطة خارج نطاق الخدمة |
İtiraf etmeliyim ki, bu enerji sinyalleri çok zayıf, ama eğer bu kristaller güçlendirilirse... | Open Subtitles | لكن علي الاعتراف قراءات الطاقة هذه منخفضة نوع ما لكن إذا كانت هذه البلورات ...يمكن أن تزرع, ثم |