ويكيبيديا

    "قرار كبير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • büyük bir karar
        
    • çok önemli bir karar
        
    • büyük kararı
        
    • zor bir karar
        
    • önemli bir karar var
        
    Doğrusu bu kadar... kısa bir zamanda alınacak... çok büyük bir karar bu. Open Subtitles انه فقط قرار كبير ليتخذ في مثل هذا الوقت الصغير
    büyük bir karar aşamasındayken, onunla uçmayı severim. Open Subtitles أحب أن أطير بها عندما يتوجب علي إتخاذ قرار كبير
    Bu büyük bir karar, dostum. Roz ve ben yeni ev almıştık. Open Subtitles انه قرار كبير انا وليز لدينا الان منزل جديد
    Açıkçası, bu çok önemli bir karar. O yüzden, acele etmene gerek yok. Open Subtitles بالتأكيد هو قرار كبير لا داعي لأن تقرر هذه اللحظة
    Dana, hayatım boyunca verdiğim her büyük kararı, bu adama danışarak verdim. Open Subtitles دانا) كل قرار كبير اتخذته في حياتي) طلبت نصيحة هذا الرجل لأجله
    Bobby Lee Duke zor bir karar vermek zorunda. Open Subtitles الان مدرب فريق العمالقة لديه قرار كبير ليتخزه
    Aileyi toplantıya çağırmadan alınmış, biraz büyük bir karar, değil mi? Open Subtitles هذا قرار كبير تتخذيه بدون اجتماع عائلي، أليس كذلك؟
    Bence bu çok büyük bir karar o yüzden birdenbire almayalım derim. Open Subtitles أعتقد أنه قرار كبير جدا و لا نريد أن نتخذه بتهور
    Bence bu çok büyük bir karar o yüzden birdenbire almayalım derim. Open Subtitles أعتقد أنه قرار كبير جدا و لا نريد أن نتخذه بتهور
    büyük bir karar olduğunu biliyorum ama artık vermen gereken bir karar. Open Subtitles أعني أعرف أنه قرار كبير لكنّه قرار تحتاجين لأخذه
    Evet, bu büyük bir karar, ama Demokratlar birlikte hareket etmeli. Open Subtitles أجل، إنه قرار كبير لكن على الديموقراطيين الاتحاد
    Alman gereken büyük bir karar çünkü bu adamların hayatı mahvolacak. Open Subtitles هذا قرار كبير الذي ستأخذيه لأن هؤلاء الرجال حياتهم ستُدَمر
    Bilmiyorum. Bu çok büyük bir karar. Open Subtitles لا أعلم, كما تعلم هذا قرار كبير
    Ama bu büyük bir karar. Bir sebepten dolayı ayrıldık. Open Subtitles لكن هذا قرار كبير ونحن أنفصلنا لسبب
    Pekala cinsiyet değiştirmeye karar vermek kendi içinde bile çok büyük bir karar bu sebeple, bunu derinlemesine düşünmeyi haftasonuna bırakıp, sonra da bir sonraki adımımızın ne olacağına karar vermeye ne dersiniz, olur mu? Open Subtitles ... حسنًا إتخاذ قرار بتغيير الأجناس هو قرار كبير في حد ذاته
    Bunun büyük bir karar olduğunun farkındasın, değil mi? Open Subtitles انت تعلم هذا انه قرار كبير ، صحيح؟
    Eee, bize Sili'den bahset.Bu, büyük bir karar olmalı. Open Subtitles اخبرنا عن شيلي يجب أن يكون قرار كبير
    Bu çok önemli bir karar ve senin uzun vadeli kabul ettiğinden emin olmak istiyor. Open Subtitles هذا قرار كبير و هي تريد منك ان تتأكد انك ستستمر في هذا على المدى البعيد
    Yani kulağa harika geliyor ama çok önemli bir karar gibi de. Open Subtitles اتعرف ، هذا يبدوا رائعاً ولكن ايضاً هذه يبدوا قرار كبير
    Sonra hakkında verilmesi gereken her büyük kararı sen verir oldun. Open Subtitles وبعدها في كل قرار كبير يجب إتخاذه، -أنت تتخده فقط
    Bilemiyorum. Çok zor bir karar. Open Subtitles لا أدري ، هذا قرار كبير
    Almam gereken önemli bir karar var. Open Subtitles أواجه قرار كبير لأتخاذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد