Gezegenler arıyoruz ana yıldızına çok yakın olmayan tüm suyun kaynayıp yok olmadığı ve ana yıldızlarından çok uzak olmayan tüm suyun donarak buzun içinde hapis kalmadığı yerler. | Open Subtitles | إننا نبحث عن كواكب ليست قريبة للغاية من نجمها الأم حيث قد تغلي كافّة المياه |
Unutma, güzelim çerçevenin kenarına çok yakın durma. | Open Subtitles | فقط تذكري يا عزيزتي.. لاتقفي قريبة للغاية من حافّة الإطار. |
Kalbime çok yakın olan bir ...bir iyilik gücü. | Open Subtitles | قوة من اجل الخير والتي هي.. والتى هي قريبة للغاية من قلبي. |
Hiçbir şey. Pervaneye çok yakın. | Open Subtitles | -لا, إنها قريبة للغاية من البراغي |
Hey, çok yakındı. Hey, Rocco, bu ihtiyar da kim? | Open Subtitles | لقد كانت تلك الطلقات قريبة للغاية من هذه العجوز ؟ |
Dion, Olimpos Dağı'nın eteklerine kurulu bir şehirdi ve bundan dolayı da Yunan mitolojisindeki tanrılara ve Zeus'un evine çok yakındı. | Open Subtitles | شيدت هذه المدينة على سفح جبل الأوليمب لذا كانت قريبة للغاية من مقر الآلهة الذي كان يعيش به زيوس حسبما تخبرنا الأسطورة |
Hayır! O bölgeler Gargamel'in şatosuna çok yakın. | Open Subtitles | لا, فتلك الحقول قريبة للغاية من قصر (جارجميل) |
Binaya çok yakın. | Open Subtitles | أنها قريبة للغاية من المبنى. |
Adama ile çok yakın olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | (أعلم أنك قريبة للغاية من (أداما |