ويكيبيديا

    "قسم الشرطة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Polis Departmanı
        
    • karakola
        
    • merkeze
        
    • polis merkezine
        
    • karakolda
        
    • polise
        
    • polis merkezinden
        
    • polis merkezinde
        
    • Polis merkezi
        
    • polis merkezinin
        
    • polis departmanının
        
    • merkezde
        
    • Polis karakolunda
        
    • polis karakolu
        
    • Polis Teşkilatı
        
    Polis Departmanı. Silahını at. Silahını at. Open Subtitles قسم الشرطة ألقى سلاحك ألقى سلاحك قسم الشرطة
    Üzgünüm evlat, benimle karakola kadar gelip kimlik teşhisi yapman gerek. Open Subtitles أنا أسف أيها الشاب,ولكنى أريدك أن تأتي إلي قسم الشرطة معي
    Öyle olmasaydı beni merkeze götürürdün, bu sikik yere değil. Open Subtitles كُنت لتصطحبني إلى قسم الشرطة ، ليس ذلك المكان اللعين
    polis merkezine bu şekilde gelmemizi istemezsiniz herhalde. Open Subtitles فأنت لا تريدنا أنْ نذهبُ إلى قسم الشرطة بمنظرِ يثير الهزء والسخرية
    karakolda bana senin iriyarı bir Çinli beyefendiyi dövdüğünü söylediler. Open Subtitles قالوا لى فى قسم الشرطة أنك ضربت رجلاً صينياً ضخماً
    Galiba polise gitmeliyim. Ya da Porfiry'e gitsem daha iyi olmaz mı? Open Subtitles هل أذهب إلى قسم الشرطة أم أكتفي بأن أتجه إلى بورفير نفسه؟
    polis merkezinden arayabiliriz. Open Subtitles أنه حقى يمكننا إجراء المكالمة من قسم الشرطة
    Şey, eğer hafızanız tekrar yerine gelirse beni Tetuan polis merkezinde bulabilirsiniz. Open Subtitles حسناً، إذا تذكرتم فجأة أى شىء سوف أكون موجوداً فى قسم الشرطة
    Polis Departmanı tüm gazetelerin toplanmasına karar verdi. Open Subtitles وأوامر قسم الشرطة ضبط ومصادرة جميع الصحف
    Polis Departmanı bu seksi takvimleri satarak epey para kaldırdı. Open Subtitles قسم الشرطة يجمع المال ببيع هذه الروزنامات
    Polis Departmanı bu uyuşturucu haraçlarından para kazanıyor. Open Subtitles قسم الشرطة يجني المال من مصادرات المخدرات
    Biliyorsun ki, seni karakola götürüp ışıklar altında terletmek benim için yasal. Open Subtitles تعرفين، أستطيع أن آخذك إلى قسم الشرطة وأزعجك بالأسئلة
    Hırsızlıkla suçlanmış ve kadını alıp karakola götürmüşler. Open Subtitles اتهموها بالسرقة وانتهى بها الحال في قسم الشرطة
    Evet, bizde onları dövünce, kaçıp uzaklaştılar, ...bu yüzden, bunu karakola bırakacaktık. Open Subtitles نعم ثم ضربناهم ثم لاذوا بالفرار, لذلك كنا على وشك احضار اغراضهم الى قسم الشرطة.
    İfadeni almamız için merkeze kadar gelebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك ان تأتى معى الى قسم الشرطة لتدلى بأقوالك؟
    Onu polis merkezine girerken gördüm. Open Subtitles أعتقد أني رأيتة داخل قسم الشرطة يساق كالخادم
    Bir şehir morgu çalışanı olarak, karakolda fazla adınız geçiyor. Open Subtitles بالنسبة لعاملة مشرحة فأنتِ تقضين وقتاً كبيراً في قسم الشرطة
    Bay Smith, katili yakalamak için polise yardım edebileceğinizi mi... Open Subtitles سيد سميث, هل أنت تقول بأنه يمكنك مساعدة قسم الشرطة
    Mike, polis merkezinden bir telefon aldım. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من شخص ما في قسم الشرطة
    Bunu polis merkezinde birine yapar mısın? Open Subtitles هل يمكننى أن أجعلك تطلقين النار على شخص ما فى قسم الشرطة ؟
    Sanırım sesini duyduğuma göre Polis merkezi işinin peşini bıraktın herhalde. Open Subtitles أعتقد بما أنني أسمع صوتك فقد تخليتَ عن فكرة قسم الشرطة
    polis merkezinin dört yanını güçlü duvarlarla tahkim etmişler. Open Subtitles حصّنوا قسم الشرطة بكمائن على الأربعة جواب.
    Hiç bir akademi öğrencisi bu polis departmanının kazanabileceği... en büyük ödülü kazanamadı. Open Subtitles لا يوجد طالب أكاديمية عسكري إستلم الجائزة الأعلى هذا يجب أن يكون في قسم الشرطة
    Neden bu konuşmaya merkezde devam etmiyoruz Bay Ferris? Open Subtitles لماذا لا نكمل حديثنا فى قسم الشرطة سيد فاريس؟
    Bay Sinha ile konuştum. Polis karakolunda görüşeceğiz. Open Subtitles سوف اتحدث الى سينها وصاحب سوف يكونان هناك في قسم الشرطة
    Evet, merhaba polis karakolu mu? Open Subtitles نعم, مرحبا, هل هذا قسم الشرطة ؟
    Lütfen Polis Hammond adına Polis Teşkilatı'nın özrünü kabul edin. Open Subtitles يرجى يقبل اعتذار لل قسم الشرطة ل موظف هاموند .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد