ويكيبيديا

    "قصدنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gittik
        
    • gitmiştik
        
    Bu yüzden onunla birlikte ofisine gittik o kocaman masasının önünde durduk ve ondan bir seçim yapmasını istedik. Open Subtitles لذا أنا وهي قصدنا مكتبه، ووقفنا هناك أمام مكتبه العملاق، وسألناه الإختيار
    Biz de hakime dolap için yeni bir arama emri için gittik. Open Subtitles لقد قصدنا القاضي من أجل مُذكرة آخرى لخزانة التخزين
    Birlikte şehre gittik. Güvenli olacağını söyledi. Open Subtitles قصدنا البلدة معا قال إن الوضع آمن
    Annenle yetimhaneye gittik engelli bir çocuk istedik ve... Open Subtitles أنا وأمك قصدنا دار الأيتام أردناطفلةًوحيدةًو...
    Evet, doğru. Aynı üniversiteye gitmiştik seninle. Open Subtitles نعم بالفعل لقد قصدنا الجامعة نفسّها
    Konserden sonra yemek yemeye gittik, Open Subtitles بعد الحفلة الموسيقية قصدنا صالة الطعام
    Evine de gittik ama bir şey yoktu. Open Subtitles حتى أننا قصدنا شقته ولم نجد الكثير
    Geçen yaz Epcot Center'a gittik. Open Subtitles قصدنا مركز "إبكوت" الصيف الماضي، صحيح؟ نعم
    Otele gittik ama orada değildin. Open Subtitles قصدنا الفندق_BAR_ ولكنك لم تكن هناك،
    Hayvanat bahçesine gittik. Open Subtitles قصدنا حديقة الحيوان
    Ben, o ve sen Biz gittik aynı okula Open Subtitles "أنا و أنت و هو قصدنا المدرسة نفسها"
    Rahibin emrettiği gibi, gezegene gittik. Open Subtitles قصدنا الكوكب بحسب تعليمات الراهب {\pos(192,210)}
    Coney Adası'na gittik ve sosisli almayı unuttuk. Geri dönmeliyiz. Open Subtitles قصدنا جزيرة (كوني) ونسينا المقانق، أعتقد أن علينا العودة
    - Sadece sinemaya gittik. Open Subtitles قصدنا دار السينما
    Liseye beraber gittik. Open Subtitles لقد قصدنا نفس الثانوية
    Aile danışmanına gittik ve Jane'e günlük yazmasını önerdi. Open Subtitles قصدنا مستشاراً عائلياً اقترح أن تكتبها (جاين)
    Farklı kolejlere gittik. Open Subtitles قصدنا كليتين مختلفتين.
    Kampa birlikte gitmiştik, ve evet, o benim. Open Subtitles قصدنا المخيم معاً ونعم أنا هي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد