ويكيبيديا

    "قصصاً عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilgili hikayeler
        
    • hakkında hikayeler
        
    • hakkında hikâyeler
        
    • hikayelerini
        
    • dair hikâyeler
        
    • hakkında hikâye
        
    • geçtiği hikayeler
        
    • hakkımızda hikâyeler
        
    • ile ilgili hikâyeleri
        
    • hikayeleri
        
    • hikâyelerini
        
    Yaşayacağımız müthiş serüvenlerle ilgili hikayeler anlatırdım ona. Open Subtitles كُنت أحكى له قصصاً عن المُغامرات العظيمة التى سنحظى بها.
    Sadece seninle dalga geçmek için ölü kaykaycı kızılderili köpeğim ve küfürbaz babam hakkında hikayeler uyduruyorum. Open Subtitles أختلق قصصاً عن كلبي متزلّج الألواح الميّت.. وأبي المتعسّف..
    Büyükannem, eski günler hakkında hikâyeler anlatırdı. Open Subtitles جدتي كانت تحكي لي قصصاً عن الأيام القديمة.
    Saatler boyu benimle oturur, domuzlar gibi terleyerek konyak içer ve İrlanda Devrimi hikayelerini anlatırdı. Open Subtitles يجلس معي لساعات وهو يتعرق بشدة ويشرب البراندي ويحكي لي قصصاً عن الثورة الإيرلندية.
    Reiki, sözde bilim olarak düşünülmekte ama tümörleri ve hastalıkları iyileştirdiğine dair hikâyeler var. Open Subtitles يُعتبر العلاج بالطاقة علماً زائفاً، لكن هناك قصصاً عن شفائه لاورام وأمراض.
    Çocuğumuza yatmadan önce canavarlar hakkında hikâye mi okumak istiyorsun? Open Subtitles أتريد حقاً أن تقرأ لابننا قصصاً عن الوحوش قبل النوم ؟
    Rastlantıların, kesişmelerin ve tuhaf... şeylerin geçtiği hikayeler vardır. Open Subtitles هناك قصصاً عن الصدفة والفرصة وتقاطعات وأشياء غريبة تروى
    Kendi hakkımızda hikâyeler uydurmamız bizi bekleyen şeyden kaçabileceğimiz anlamına gelmez. Open Subtitles إن كوننا نبتدع قصصاً عن أنفسنا... لا يعني أن بإمكاننا الفرار مما هو مقدر لنا.
    Ölülerin Toprağı ile ilgili hikâyeleri duymuş olmalısın. Open Subtitles لابد من أنكي سمعتي قصصاً عن أرض الأموات
    Ne kadar büyük ve erkeksi olduğumla ilgili hikayeler mi duymayı umuyordun? Open Subtitles هل تمنيتِ قصصاً عن كم أنني قاسية و وحشية؟
    Ne kadar büyük ve erkeksi olduğumla ilgili hikayeler mi duymayı umuyordun? Open Subtitles هل تمنيتِ قصصاً عن كم أنني قاسية و وحشية؟
    Böyle hayvanlar hakkında hikayeler duymuştum. Aç görünüyorlar. Open Subtitles سمعت قصصاً عن تلك الوحوش إنهم يبدون جوعى
    - Hikayelerden. Dur bir dakika,baban sana Narnia hakkında hikayeler mi anlattı? Open Subtitles انتظر، أبوك أخبرك قصصاً عن نارنيا
    Bu bir daha toz tanesindeki insanlar hakkında hikâyeler uydurmanı önler. Open Subtitles هذا سوف يعلمك بألا تختلق قصصاً عن أناس صغيرة تعيش على ذرات غبار أبداً
    Bu bir daha toz tanesindeki insanlar hakkında hikâyeler uydurmanı önler. Open Subtitles هذا سوف يعلمك بألا تختلق قصصاً عن أناس صغيرة تعيش على ذرات غبار أبداً
    Herkes gibi ben de koca ayak hikayelerini duymuşumdur. Open Subtitles مثل الجميع ، لقد سمعت قصصاً عن الوحش كبير القدمين.
    - Senin ahlak şube hikayelerini duyduk. Open Subtitles أجل، سمعت قصصاً عن أيامك الخوالي في شرطة الأخلاق
    Minotor'u nasıl kahramanca yendiğinize dair hikâyeler duydum. Open Subtitles لقد سمعتُ قصصاً عن بسالتكم (في القضاء على (الماينوتور
    Neden gökkuşağı ve ünikornlar hakkında hikâye yazmadın ki? Open Subtitles لماذا لم تكتب قصصاً عن أحادي القرن وقوس قزح؟
    Rastlantıların, kesişmelerin ve tuhaf... şeylerin geçtiği hikayeler vardır. Open Subtitles هناك قصصاً عن الصدفة والفرصة وتقاطعات وأشياء غريبة تروى
    Bize, bizim hakkımızda hikâyeler anlattılar. Open Subtitles لقد أخبرونا قصصاً عن أنفسنا، عن... ..
    Ölülerin Topragi ile ilgili hikâyeleri duymus olmalisin. Open Subtitles لابد من أنكي سمعتي قصصاً عن أرض الأموات
    Çocuklar, size tüm büyük tatillerdeki hikayeleri anlattım Noel Cadılar Bayramı Şükran Günü... Open Subtitles أبنائي،أخبرتكم قصصاً عن جميع الأعياد الكبيرة أعياد الميلاد عيد القديسين
    Çocukken bana karanlık güçlerle savaşan büyük kahramanların hikâyelerini anlatırdın. Open Subtitles عندما كنت صغيراً، أخبرتني قصصاً عن أبطال عظماء حاربوا الظلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد